Revisione di Edizione diplomatica del Mar, 14/03/2017 - 19:01

Versione stampabilePDF version

Can lafuola sobre larbre ses

pan. edel soleil son esclarzit li

rai. eli ausel sen uan en amora(n).

lus (per) laltre en fan uoltas elais.

Etot qua(n)t es sopleia uas amors.

Mas solas uos qes greu (per) coutir.

Bona do(m)na (per) cui pla(n)g esospir.

Euau meiz morz entrels ioios

ploran.

 

aquo(m) man mort fols ama
dor truan.
Qe (per) un pauc d(e)iois sefa(n) trop gai(s).
Ecar ades tot lor uoler n(on) an.
Jll uau disen camors torn e(n)biais .
Edautrui iois faisen diuinadors.
Ecar son mort uolo(n) autrui aucir.
Mas d(e)mi dic qeus nome(n) pos partir.
Lagre(n)zer am ia noi anes dotan

 
Soven lauau e(n)trels meillors blasma(n).
Et eu mos diz toz sos (et) fars abais.
(per) esproar des chascus son semblan.
E(per)sauer d(e) son p(re)z qes uerais.
Sies te(n)gut (per)ta(n) bon entre lors.
Mis tro opusoc d(e)ma(n)dar (et) auzir.
Qadu(n)c nau ta(n) acascun d(e) be(n) dir.
(per) qeu nai peis di eis muor d(e)sira(n).

 

 

anc mais nulz hom no trais
ta(n) gr(a)n afa(n).
co(n) eu (per)lois mas leugier mos lofau.
qan eu esgar so(n)gen cors be(n) estan.
Elgen parlar abqe suau ma trais.
Eill seus bels oillz esas frescas co
molt sesap ge(n) bel taz e(n)lei assir a los.
Com plus lesgard mais lauei
embelir.  
deus me(n)don ben ca(n)c re no amtan.