Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Gio, 14/11/2019 - 14:05

Versione stampabilePDF version
I I
  Arem al freg temps vengut.
  Quel gels el neus ela faingna.
  Eill auselet estan mut. cus
  de chantar no safraigna. E
  son sec li rams pels plais. Qe
  flors ni fuoilla noinais. Ni
  rossignolls noi c(ri)da. Que lam e
  mai me reissida.
 
  Ar em al freg temps vengut.
  Quel gels el neus e la faingna.
  E ill auselet estan mut.
  C'us de chantar no sa fraigna.
  E son sec li rams pels plais.
  Qe flors ni fuoilla no i nais.
  Ni rossignolls no i crida.
  Que l’am e mai me reissida.
II II
  Tant ai lo cors de seubut.
  Per quien soi totz estranigna.
  E sai que lom a perdut mot
  plus tost que non gazaigna.
  Esieu faill ab motz uerais. dau
  renga me mec l’esglais. Per
  queu ne stauc esbaida. En
  pert solatz e pantida.
 
  Tant ai lo cors deseubut.
  Per qui en soi totz estranigna.
  E sai que l’om a perdut
  Mot plus tost que non gazaigna.
  E s’ieu faill ab motz verais.
  D’aurenga me mec l’esglais.
  Per qu’eu n’estauc esbaida.
  En pert solatz e pantida.
III III
  Domna mes mout mal sa
  mor. Que ab ric home plaideia.
  Ab plus aut de uauasor. E sill
  afai ill follera. quar so dison
  en uellai. Que ges per ricor
  no(n) uai. E domna que nes chau
  zida. En tenc per enuilanida.

 

  Domna mes mout mal s’amor.
  Que ab ric home plaideia.
  Ab plus aut de vavasor.
  E s’ill a fai ill follera.
  Quar so dison en vellai.
  Que ges per ricor non vai.
  E domna que n’es chauzida.
  En tenc per envilanida.
IV IV
  Amic ai de gran valor. Que
  sobre totz seignoreia. E non a
  cor trichador. Vas me que
  samor mautreia. Eu dic que
  mamors leschai. Ecel que dis
  q(ue) non fai. Dieus li don mal
  escarida. Queu men teing fort
  per guerida.
 
  Amic ai de gran valor.
  Que sobre totz seignoreia.
  E non a cor trichador.
  Vas me que s’amor m’autreia.
  Eu dic que m’amors l’eschai.
  Ecel que dis que non fai.
  Dieus li don mal escarida
  Qu’eu men teing fort per guerida.
V V
  Bels amics de bon talan.
  son ab uos totz iorn engage. Cor
  tesa e de bel semblan. Sol non de
  mandes outratge. Tost enuei(n)re(m)
  al assai. Quen uostra mercem
  metrai. Ves mauetz la fe pleui
  da. Que no(n) demandes faillida.
 
  Bels amics de bon talan.
  Son ab vos totz iorn engage.
  Cortesa e de bel semblan.
  Sol non demandes outratge.
  Tost enveinrem al assai.
  Qu’en vostra merce.m metrai.
  Ves m’avetz la fe plevida.
  Que non demandes faillida.
VI VI
  A dieu coman bel esgar. Ep
  lus la cuitat daurenga. Eglo
  rietel caslar. El seingnor de
  proensa. E tot quant uol mon
  ben lai. E larc on son fag lass
  ai. Cellui per dei cama uida.
  en serai totz iorns marrida.
 
 
  A dieu coman bel esgar.
  E plus la cuitat d’aurenga.
  E gloriet el caslar.
  El seignor de proensa.
  E tot quant vol mon ben lai.
  E larc on son fag l’assai.
  Cellui perdei c’a ma vida.
  E’n serai totz iorns marrida.
 
VII VII
  Ioglars que avetz cors gai.
  Ves narbona portatz lai. Ma
  chanson ab la fenida. Lei cui
  iois eiovenz guida.
 
 
  Ioglars que avetz cors gai.
  Ves narbona portatz lai.
  Ma chanson ab la fenida.
  Lei cui iois e iovenz guida.