Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

folquetz de marseilla.
Tan ma belliç lamoroz pensame(n)z.Que seç
uengutz emon fin cor assire.Per q(ue) noi
pot nuilç autreç pes caber.Ni maç neguç no
meç dous ni plazenz.Cadonç uiu sans can 
mausioill cossire.Efinamorç aleuiam mon 
martire.Qem promet ioi maiç trop lom do
na len. Cab bel semblan matininat longa
Ben sai que tot can faç es dreitz nie(n).
nienz.Equen puoiç maiç samorç mi uol au
sire.Quaz esien madonat tal uoler. Qe ian(on)
er uencutz ni il nom uenz. Uencutz si er ca
usir man li sospire. Tant soauer car delleis 
cui desire.No(n) ai socors no daillors no(n) laten.
Ni dautramor no(n) puosc auer talen.
Bona domna siuç platz siaç sofrenç.Del
be quieuç uoill quieu son del mal sofrire. E
puoiç lo malç no(n) poira dan tener.  Anz mer se(n)
blan quelç par ta(n) engalmenz.  Esa uoç plaz
qazautra part me uire.Partez de uoç la beu
tat el gen rire. El douz parlar que ma folliç 
mo(n)sen.Puoiç partir mai de uoç mo(n) escien.
Pero domna noç am sauiame(n)z.Cauoç soi
fiç et amoç obç traire.Eus cug perdre emin(on)
puesc auer. Euç cug noser eson uaç mi nose(n)z.
Pero nouç auç moç malç mostrar ni dire.
Maç alesgart podeç mon cor de uire. Qieuç
cuger dir maç eia men repen.Enport elç oi
llz uergoine ardime(n).
A totz iornz meç pluç belle plus plasenz.
P(er) quieu uoill mal alç oillz ab quenç remi
re.Car amo(n) grat nouç poirion uezer. Maç  
amondan uezon trop sotilmenz. Maç danz 
no(n) es sosai poç nom nazire.Anz meç tan 
douç domna per quieu marbire.Si mausi
eç que nouç estara gen.Qe lo mieuç dans
uostreç er eissamen.
Trop uoç am maiç domna quieu no(n) saidi
re.Ecar anc iorn ac dautramor desire. Nom(en) 
penet anç uoç am per un cen. Et ai proat 
lautrui captenemen.