Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__ A Lentrant dou douz ter
 
 
mine au tens nouiau que nait
 
 
la flour en lespine et cil oisel
 
 
chantent p(ar) mi la gaudine seri
 
 
et biau. lors me rasaut amours
 
 
fine dou tres douz mal. que ie ne
 
 
pans a riens al. fors la ou mes
 
 
cuers sacline
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__                               De li sont tuit
                              mi c(on)sirre ne pa(n)s
                              riens al. qua la
bele qui remire mo(n) cuer leal. he
las ie ne li os dire mo(n) greignor
mal. car trop redout lescondi-
re ne tant ne uaut. beneoiz soit
li iornal q(ue)le me uoudra ocire.
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__ Onq(ue)s dautre noi e(n)uie ne ia
naurai. (et) se mes cuers fait folie
ainsi morrai. car trop moing
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__ greuouse uie des tres douz max
q(ue) iai. he las ele ne set mie. mais
se le sai. ne sai se ie li dirai. bele
ne mociez mie.
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__                              A touz les iors
de ma uie la seruirai (et) serai en sa
baillie tant c(on) uiurai. ne ia de sa
seignorie ne p(ar)tirai. (et) se briem(en)t
ne mahie ie mocirai. mais ga
riz sui se ien ai .i. beau sembla(n)t
en ma uie 
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__                          Chancons ua ten
sanz demore ou douz pais ou
mes cuers aime. (et) aore et soirs
(et) dis. mais trop me cort li max
sore dont ie languis. he dex v(er)
rai ie ia lore. cun tres douz ris
puisse auoir de son cler uis qui
si mocit (et) acore. 
Chansonnier_dit_Chansonnier_Cang%C3%A9__                                   Dame ualor(s)
uos honore ce mest auis (et) touz
iors croist (et) moillore u(ost)re bons
pris. toz biens a dex en uos mis
fors merci qui me demore.