Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
   

Guillems desaint gregori s(er)uentes 

BEm plai lo gais temps de pascor. 

Que fai fuoillas eflors uenir.

Eplai me qand auch labaudor. 

dels aulzels que fant retentir. 

Lo chant p(er) lo boscatge. 

Eplai me qand uei p(er) los 

pratz. tendas epauaillons fermatz. et 

ai grand alegratge. Qan uei per cam-

paignas rengatz. Caualliers ecauals 

armatz.

Eplatz mi qan licorredor. fant las 

gens elauer fugir. Eplatz me q(ua)n uei 

apres lor. Graren darmatz corren ue- 

nir. Eplatz me emon coratge. q(ua)n uei 

fortz chastels assetgatz. Els barris rotz 

(et) esfondratz. Euei lost elribatge. qes 

tot entorn claus defossatz.ablissas de 

fortz pals serratz.

Et atressim platz deseignor. 

Qand es primiers alenuazir. En caual armatz 

ses temor. Caissi fai los sieus enardir. 

Ab ualen uassalatge. Epois q(ue)lestorns 

es mesclatz. Chascus deu esser acesm-

atz. E segres dagradatge. Que nuills 

hom non es renpresatz. tro qa mains 

colps pres edonatz

Massas e brans elms decolor. Escutz trau-

car edesgarnir. Veirem a lintrar deles 

tor. E maing uassal essems ferir. Don 

anaran aratge. Cauail dels mortz edels 

nafratz. E qand er en lestor intratz. 

Chascus hom deparatge. Non pens 

mas dasclar caps ebratz. Car mais ual 

mortz q(ue) uius sobratz. 

Eus dic q(ue) tant noma sabor. Maniar

nibeure nidormir. Cum a qand auch 

cridar alor. dambas las partz et auch

bruir. Cauals uoitz p(er) lombratge. Et 

auch cridar aidatz aidatz. Euei cazer 

p(er) los fossatz. Paucs e grans p(er) lerbatge. 

Euei los mortz q(ue) pels costatz. Ant los 

tronchos ab los cendatz. 

Pros comtessa p(er) la meillor. Canc se 

mires ni mais se mir. Vos ten hom ep(er)

la genssor. dona delmon segon cauch 

dir. Biatritz daut lignatge. Bona do(m)p-

na endigz (et) enfaitz. 

Fonz lai onsorz

tota bontatz. Bella ses maestratge. Vo

stre rics pretz es tant poiatz. q(ue) sobre 

totz es enanssatz.

Baron metetz engatge. Castels euilas 

eciutatz. Enans cus qecs nous gerrei-

atz.

Guillems desaint gregori s(er)uentes 

BEm plai lo gais temps de pascor. 

Que fai fuoillas eflors uenir.

Eplai me qand auch labaudor. 

dels aulzels que fant retentir. 

Lo chant p(er) lo boscatge. 

Eplai me qand uei p(er) los 

pratz. tendas epauaillons fermatz. et 

ai grand alegratge. Qan uei per cam-

paignas rengatz. Caualliers ecauals 

armatz.

Eplatz mi qan licorredor. fant las 

gens elauer fugir. Eplatz me q(ua)n uei 

apres lor. Graren darmatz corren ue- 

nir. Eplatz me emon coratge. q(ua)n uei 

fortz chastels assetgatz. Els barris rotz 

(et) esfondratz. Euei lost elribatge. qes 

tot entorn claus defossatz.ablissas de 

fortz pals serratz.

Et atressim platz deseignor. 

Qand es primiers alenuazir. En caual armatz 

ses temor. Caissi fai los sieus enardir. 

Ab ualen uassalatge. Epois q(ue)lestorns 

es mesclatz. Chascus deu esser acesm-

atz. E segres dagradatge. Que nuills 

hom non es renpresatz. tro qa mains 

colps pres edonatz

Massas e brans elms decolor. Escutz trau-

car edesgarnir. Veirem a lintrar deles 

tor. E maing uassal essems ferir. Don 

anaran aratge. Cauail dels mortz edels 

nafratz. E qand er en lestor intratz. 

Chascus hom deparatge. Non pens 

mas dasclar caps ebratz. Car mais ual 

mortz q(ue) uius sobratz. 

Eus dic q(ue) tant noma sabor. Maniar

nibeure nidormir. Cum a qand auch 

cridar alor. dambas las partz et auch

bruir. Cauals uoitz p(er) lombratge. Et 

auch cridar aidatz aidatz. Euei cazer 

p(er) los fossatz. Paucs e grans p(er) lerbatge. 

Euei los mortz q(ue) pels costatz. Ant los 

tronchos ab los cendatz. 

Pros comtessa p(er) la meillor. Canc se 

mires ni mais se mir. Vos ten hom ep(er)

la genssor. dona delmon segon cauch 

dir. Biatritz daut lignatge. Bona do(m)p-

na endigz (et) enfaitz. 

Fonz lai onsorz

tota bontatz. Bella ses maestratge. Vo

stre rics pretz es tant poiatz. q(ue) sobre 

totz es enanssatz.

Baron metetz engatge. Castels euilas 

eciutatz. Enans cus qecs nous gerrei-

atz.