Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
 
 Bernart daue(n)tador.

 Lan qa(n) uei la fuoilla Jo(s) dels a(r)bre(s) caszer
 Qui q(e) pes ne duoilla Ami deu bon
 saber No crejasz qieu uoilla flors ne
 fuoilla ueszer. Qar uas me sorguoilla
 So qieu pl(us) uolgrhauer. Cor hai q(e) m(en)
 tuoilla Mais nohai ges poder Qades
 cuig macuoilla On pl(us) men d(e)sesper
 Estraigna nouella. Podho(m) d(e) me auzir
 Q(e) qan uei la bella Qim solia cuoillir
 Ara nom apella Nim fai uas se uenir.
 lo cor sotz laissella M(en) uol d(e) dol partir.
 Die(us) qil mo(n)d capd(e)lla Sill plach m(en) laiss
 jauszir Q(e) s(a)issis reuella Noi ha mais d(e)l morir.
 Non hai mais fiancha En agur ne en sort
 Q(e) bo(n)esp(er)ancha Mha (con)fondut emort
 Q(e) ta(n) loi(n)g mela(n)cha la bella cuj amo fort
 Qa(n) li qer sama(n)cha Co(m) sieu lhages gra(n) tort
 
 
 Tan nhai d(e) pesancha Q(e) totz mend(e)sconort.
 Mais no fach scemblancha Qades cha(n)t
 ed(e)port.
 Al(s) no sai q(e) dire Mais moult fach gra(n)
 folor. Qar am ni d(e)szire D(e)l mo(n) la bele
 szor. be d(e)uria aucire. Q(i) a(n)ch fez mi
 rador. Qa(n) be mo cossire No hai ge
 rer pejor. Jal jor(n) q(e) la smire Ni pes d(e)
 sa ualor. No serai jauszire de lei
 ni d(e)samor.
 Ia perdrudaria No am q(e) nos (con)ue.
 P(er)o sill plaszia Q(e)m fezes qalq(e) be
 Jeu li juraria Per lej ep(er)ma fe Qel bes
 q(e)m faria Nofos saubutz perme.
 Enson plaszer sia. Q(i)eu soi ensa m(er)ce
 Sill plasz q(e) maucia Q(i)eu nom(en) clam d(e) re
 Ben es dreich q(i)eu plaigna Sieu perd
 permo(n) orgoill labona companha Elso
 lasz qhauer soill. Petit me gazaigna
 lo fols harditz qieu coill Qar uas
 mi se straigna Cho qieu pl(us) am euoill
 Orgoill die(us) uo(s) fraigna Qar enploro
 mei oill. Dreich es q(e)m soffraigna
 Totz iois qieu eis lom toill.
 Es(con)tral dapnatge. Ela pena qieu traj
 Hai molt bo(n) usatge. Qades cosir d(e)
 lai. Orguoill efolatge. E uilania fai
 Qin mou mo(n) coratge Ni daltre(m) met
 enplaj. Qar meillor messatge En toz
 lo mo(n)d nohaj. Emain loill ostatge.
. 
 
 Entro q(i)eu torn d(e)chai.
 Do(m)na mon coratge Meillor amich
 qieu haj Uo(s) man enostatge. Entro
 qieu torn d(e)chaj.