Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c. 74 r. B]

Li chastelains de couci.

[c. 74 v. C]

Merci clamant de mo(n)
fol errement. fera la fin de
mes chancons oir. car trai
ma (et) mort aescient. mes
ialos cuers qui gen doi
tant hair. sima mal fait
par le dit dautre gent. tot
sont parti demoi ioios ta -
lent. et quant ioie me faut
bien est raisons quapres

[c. 74 v. D]

 
 
ma ioie fenissent mes cha(n) -
Bien sai quil est
lieus et poins es
saisons. qua toz         [cons
les biens damors doie faillir.
car ie forfis (et) moie est lachai -
sons. que qui mal quiert
il doit bien mal soufrir. dex
dont que mors ensoit mes
guerredons. ainz que demoi
face lies les felons. car por
mon pis uiurai (et) por ueir.
ma bele perte por plus ioie
amenrir.
A touz amans pri quil di -
ent le uoir. li quels doit melz
par droit damors ioir. ou
cil qui aime de cuer son po -
oir. (et) ne sen set mie tres bie(n)
courir. ou cil qui sert ades
por deceuoir. (et) bien sen set
partir par son sauoir. dites
amans qui uaut melz par
raison. loial folie ou sage
traison.
Se guerredon fussent rendu
adroit. bien mi deust amors
mon lieu tenir. que ie le fis

[c. 75 v. A]

enbone entencion. (et) bien cui
dai que men deust uenir.
mes ma dame ne me ueut
se mau non. porce si he moi
(et) ma garison. (et) quant mes
maus li sont douz (et) plaisant.
por li me he (et) ensui mes mal
vueillans.
He franche riens por qui ie
muir amans. faites amors
en uos plus beau fenir. sor
toutes fins est ce la melz
uaillans. et ne por quant se(n)
puis ie bien mentir. car fins
amans ne puet estre auen -
nans. semort nen part por
ce morai souffrans. (et) chan -
terai sans ioie (et) sans finer.
que plus ne doi afin dam(or)s
penser.