| I,1 v.1 |
A B |
As graves coitas, a quen as Deus dar As graves coytas, a quen as Deus dar |
| I,2 v.2 |
A B |
quer e o mal d’amor, gran ben faria quer e o mal d’amor, gran ben faria |
| I,3 v.3 |
A B |
se lle desse (pero non lle daria) se lhi desse (pero non lhi daria) |
| I,4 v.4 |
A B |
con quen oussasse en sas coitas falar, con quen ousasse sas coytas falar, |
| I,5 v.5 |
A B |
en tal guisa que llo non entendesse en tal guisa que lho non entendesse |
| I,6 v.6 |
A B |
con quen o falasse, que se doesse con quen as falasse, que se dosse |
| I,7 v.7 |
A B |
d’el, mais non sei de Deus se poderia. d’el, mays non sey de Deus se poderia. |
| II,1 v.8 |
A B |
Pero sei ben, aquant’é meu coidar, Pero sei ben, aquant’é meu cuydar, |
| II,2 v.9 |
A B |
a quen esto desse, ca lle daria a quen esto desse, ca lhi daria |
| II,3 v.10 |
A B |
máis longa vida e que lly faria máis longa vida e que lhi faria |
| II,4 v.11 |
A B |
daquelas coitas aver máis vagar, daquelas coytas aver máys vagar, |
| II,5 v.12 |
A B |
e non sei al per que sén non perdesse e non sei al per que se non perdesse |
| II,6 v.13 |
A B |
que máis ouvesse, e cedo non morresse; sse as ouvesse, e cedo non morresse; |
| II,7 v.14 |
A B |
e per esto cuido que viviria. e per esto cuido que viveria. |
| III,1 v.15 |
A B |
[...]estas coitas eu podia falar Destas coytas eu podia falar |
| III,2 v.16 |
A B |
come quen as padece cada dia, come quen as padece cada dia, |
| III,3 v.17 |
A B |
mas non é tenpo ia, me valrria. -1 mays non é tenpo ia, nen mi valiria. +1 |
| III,4 v.18 |
A B |
Mais guarde-sse quen se poder’ guardar Mais guarde-sse quen sse pode guardar |
| III,5 v.19 |
A B |
e non e orçe en sen or q pre e e e non ss’esforç’en senhor que prendesse, |
| III,6 v.20 |
A B |
a mellor, nen que mellor pareçesse a melhor, nen que melhor parecesse |
| III,7 v.21 |
A B |
deste mundo, ca peor lly faria. deste mundo, ca peyor lhi faria. |
| IV,1 v.22 |
A B |
En tan grave dia sennor filley En tan grave dia senhor filhei |
| IV,2 v.23 |
A B |
a que nunca “sennor” chamar ousei. a que nunca “senhor” chamar ousey. |
| V,1 v.24 |
A B |
[...]esta coita nunca eu vi mayor: Desta coita nunca eu vi mayor: |
| V,2 v.25 |
A B |
morrer e non ll’ousar dizer: “sennor!”. morrer e non lh’ousar dizer: “senhor!”. |
| VI,1 v.26 |
A B |
Ca, de pran, moiro, querendolle ben, Ca, de pran, moiro, querendolhi ben, |
| VI,2 v.27 |
A B |
pero non ll’ous’én dizer nulla ren. pero non lh’ous’én dizer nulha ren. |
| VII,1 v.28 |
A B |
Ca dize’lo cuidei o a morrer, Ca dizerlho cuydei oi a moirer, |
| VII,2 v.29 |
A B |
e pois la vi non ll’ousei ren dizer, e poi’ la vi non lh’ousei ren dizer, |
| VIII,1 v.30 |
A B |
ca por máis mia prol tenno de morrer. ca por mha prol máis tenho de morrer. |
