Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Gio, 12/10/2017 - 16:59

Versione stampabilePDF version
I I
 
  P 
er boafe mui fremosa sanhuda
  seieu e triste coyta da poren
  por meu amigue meu lume meu ben
  queey perdude el mi perduda
  por que se foy sen meu grado daqui
 
  Per boa fé, mui fremosa, sanhuda
  sei’eu e trist’e coytada por en,
  por meu amigu’e meu lum’e meu ben
  que ey perdud’e el mi perduda,
  porque se foy sen meu grado d’aqui.
II II
  C uydoussel q(ue) mi fazia mui forte
  pesar dessir p(er) q(ue) lhi no(n) faley
  pero ben sabe d(eu)s ca no(n) ousey
  ma serialhoie melhor a morte
  por q(ue) se foy .
 
  Cuydouss’el que mi fazia mui forte
  pesar de ss’ir, per que lhi non faley,
  pero ben sabe Deus ca non ousey,
  ma serialh’oie melhor a morte,
  porque se foy .............................
III III
  T an crua me(n)te lho cuyda uedar
  q(ue) be(n) mal uezes no seu coraço(n)
  roguela d(eu)s q(ue) lhi q(ue) lhi de meu perdon
  ou ssa mor te selheu no(n) p(er)doar
  por q(ue) se foy .
 
  Tan cruamente lh’o cuyd’a vedar
  que ben mal vezes no seu coraçon
  rogu’el a Deus que lhi que lhi dé meu perdon
  ou ssa morte, se lh’eu non perdoar,
  porque se foy .................................