La trascrizione è divisa in due parti per maggiore chiarezza: prima viene presentata la metà destra e a seguire quella sinistra.
D (63, 69-75)-G- 32 tavola 10
63, 69-72
63. tor(r)a debabell 69. basara 1. BALDACH 70. taiuust 71. chesi 72. serans |
73-75, 32
aquesta ciutat es appe[llada ..]rmes la qual
es comensament deles ind[...] esepiats q(ue) anesta ciutat uenen des [nau]es les quals han .viij. e .x. arbres les [.]uals han uell(e)s
de chanyes :-
73. ussn 74. creman 75. hormision 32. nocram |