Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version
Bele yolanz en chambre koie. sor ses genouz pailes
desploie. cost un fil dor lautre de soie. sa male mere
la chastoie. chastoi uos en bele yolanz.
 
                                                           Bele yolanz
                                                           ie uos chastoi.
ma fille estes faire lo doi. ma dame mere (et) uos de
coi. ie le uos dirai p(er) ma foi. chastoi vos en bele yola(n)z.
 
Mere de coi me chastoiez. est ceu de coudre ou de tail-
lier. ou de filer ou de broissier. ou se cest de t(ro)p so millier.
chastoi vos en b[ele yolanz]. 
 

                                              Ne de coudre ne de taillier. ne de
filer. ne de broissier. ne ceu nest de t(ro)p somillier. mais t(ro)p
[c. 70v]
parlez au cheualier. Chastoi u(os) en. 
 
                                                                   Trop parlez au conte
mahi. si en poise u(ost)re mari. dolanz en est iel uos affi. nel fai-
tes mais ie uos en pri. Chastoi u(os) en. 
 
                                                                         Se mes mariz lauoit
iure. (et) il (et) tozses perentez. mais que \b(ien)/ li doie peser. ne lairai ie
oan lamer. Couegne ten bele yolanz.