Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version

 

  Arnaut daniel   Arnaut Daniel
    I
 S    jm fors amors de ioi donar tan la
        ria. Cu(m) eu uas lei dau(er) fin cor efra(n)c.
        Ja p(er) granbe no(m) calgra far embarc.
  Quera(m) tan alt q(ue)s p(re)s mi pogen tomba.
  E can malbir. Cu(m) es de p(re)z al som. Mot m(e)n
  am mais. Car anc lausei uoler. Cara sai
  eu qe mos cors emos senz. M
i faran far
  lograt rica (con)q(ue)sta.
  
  Si.m fors amors de ioi donar tan laria,
  cum eu vas lei d'aver fin cor e franc
  ja per gran be no.m calgra far embarc
  qu'er'am tan alt qu'espres mi pog'en tomba.
  E can m'albir cum es de prez al som
  mot m'en am mais car anc l'ausei voler
  c'ara sai eu qe mos cors e mos senz
  mi faran far, lo grat, rica conquesta.
    II
  P erço si faz lonc esper no(n) m(en)braria. Qin
   tan ric loc mi soi mes emestanc.
Cab
   sols bels diz mi tengra d(e) ioi larc. E segra-
   i tan cu(m) mi porta la tomba. Qeu no soi
   ges cel qui lais aur p(er) plom. Epos enlei
   no(n) ta(n)g com ren esmer. Tan liserai
 s(e)rs et
   obedienz. Tro de samor sill plaz baisan mi
   uesta.
  Perço si fay lonc esper no m'embrarca
  qu'e tan ric loc mi soi mes e m'estanc
  c'ab sols bels diz mi tengra de ioi larc
  e segrai tan c'om mi port a la tomba;
  que no soi ges cel qui lais aur per plom
  e pos en lei non tang c'om ren emer
  tan le[...] fes et obedie[...]
  tro de s'amor, s'on plaz, baisan mi vesta.
    III
  E pos tan ual no(n) cuges que ses paria. Mos
   ferms uolers niq(ue)s forz ni sensbra(n)z. p(er)cel
  
segnor qins mostret en colu(m)ba. El mon
  no(n) a home denegun nom. Tan desires g(ra)n
  b(e)ananssa uer. Cu(m) eu faz lei ete(n)g ano(n) ca
  lenz. los enoios cui dans damor es festa.
 
  E pos tan val, non cugez que s'esparia
  mos ferms volers ni que.s forz ni s'embranz
  per cel segnor qui.s mostret en columba
  el mon non a home de negun nom
  tan desires gran benananss'aver
  cum eu faz lei e teng a non-calenz
  los enoios cui dans d'amor es festa.
    IV
  U s bos respeic mi
   reuen em descharia. dun dolz desir. don
   mi dolon li flanc. Quez en pas p(re)n lafan
   el sofrel parc. pos de beltat solas alautras
   en coba. Que lagen de cer par caia pres
   uas leis tem. plus bas delei qui la ue (et)
   es uer. Quetuit bon aip. p(re)z esabers ese(n)z.
   Regnon ablei cus no(n) es me(n)gç niresta.
  Us bos respeiç mi reven e.m descharia
  d'un dolz desir don mi dolon li flanc
  quez en paz pren l'afan e.l sofr'e.l parc
  pos de beltat so las alautras en comba
  que la gen de cer par c'aia pres vas leis tom
  plus bas de lei, qui la ve, et es ver,
  que tuit bon aip, prez e sabers e senz
  regnon ab lei, c'us non es mengç ni resta.
    V
  N a maillz debeia ia no(n) siaç auaria.
   Que uostramor mi trobarez tot blanc.
   Queu no(n) ai cor ni poder que(m) descarc. del
   ferm uoler. q(ue)n nes ges dereco(m)ba. Que can
   mesueill ni clau los oillz deson. auos mau
   trei can leu ni uau iacer. Enous cugez q(ue)s
   merme mos talenz. No fara ges car ol sin-
   sent en la testa.
  Na Meillz-de-be, ia ia non siç avaria,
  qu'e vostr'amor mi trobarez tot blanc
  qu'eu non ai cor ni poder que.m descare
  del ferm voler qe nn'es ges de recomba
  que can m'esveill ni clau los oillz de son
  a vos m'autrei can leu ni vau iacer
  e no.us cugez que.s merme mos talenz
  no fara ges c'aro.l sinsent en la testa.
    VI
  F als lauseng(er)s focs la lengua uos arda. O
   que p(er)daz los oillz tuich de mal ta(n)c. Que
   p(er) uos son estrait caual emarc. Amors to
   lez cappauc del tot nom tomba. Cofonda
   us deus q(ue) ia no sap bez co. Uos faiç al druz
   mal dit euil tener. Ep(er) uos es cazuz p(re)z e
   iouenz. Que peior es can om uos amo-
   nesta.
  Fals lausengiers, focs la lengua vos arda
  o que perdaz los oillz tuich de mal tanc,
  que per vos son estrait caval e marc:
  Amors tolez c'ap pauc del tot no.m tomba.
  Cofonda.us Deus, que ia no sap bez co,
  vos faiç al druz maldit e vil tener;
  e per vos es cazuz prez e iovenz
  que peior es can om vos amonesta.
    T
  N arnauz afait efara loncs atens. Cate(n)-
     den fai pros om (con)questa.
  N'Arnauz a fait e fara loncs atenç
  c'atenden fai pros om rica conquesta.