Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
Can chai la fueilla. dels ausors en
tresims. elfreitz sergueilla. don
sechal uims. dels dous refrims. uei sor
dezir labrueilla. mas ieu soi prims. da
mor qui que sen tueilla.
Arnaut daniel.
Can chai la fueilla
dels ausors entresims
e.l freitz s’ergueilla
don secha.l vims,
dels dous refrims
vei sordezir la brueilla:
mas ieu soi prims
d’Amor, qui que s’en tueilla.
Tot es gelat mas ieu non puesc fre
zir. camor nouela mi fal cor reuerdir.
no(n) dei fremir. camors mi cuebrem cela.
em fai tener ma ualor em cabdela.
Tot es gelat, mas ieu non puesc frezir
c’amor novela mi fa.l cor reverdir;
non dei fremir
c’Amors mi cuebr’e.m cela
e.m fai tener ma valor e.m cabdela.
Bones vida quan ioia la mante. que
tals mescrida. cui ges nouai tan be.
nom sai dere. coreillar qui mescrida.
que permafe del mieils ai ma partida.
Bon’es vida quan Ioia la mante,
que tals m’escrida
cui ges no vai tan be;
no.m sai de re
coreillar qui m’escrida,
que per ma fe del mieils ai ma partida.
De drudaria. nom sai de re blasmar.
cautrui paria. terra tornen reizarar.
ges absa par. no sai eguar. mamia. cu
na non sai. que segonda noill sia.
De drudaria
no.m sai de re blasmar,
c’autrui paria
terra torn’en reizarar;
ges ab sa par
no sai eguar
m’amia
c’una non sai
que segonda no.ill sia.
No uueill sasemble. mos cors abautr
amor. si quen ueial mamble. ni uolual
cap aillor. nonai paor. que ia cel depon
tremble. naia gensor. de lieis ni que la
semble.
No vueill s’asemble
mos cors ab autr’amor
si qu’en veial m’amble
ni volva.l cap aillor:
non ai paor
que ia cel de Pontremble
n’aia gensor
de lieis ni que la semble.
Ges non es croia. cella cui soi amis.
de sai sauoia. plus bela nos noiris.tal
mabelis. don ieu plus ai de ioia. non
ac paris. delena sill de troia.
Ges non es croia
cella cui soi amis;
de sai Savoia
plus bela no.s noiris;
tal m’abelis
don ieu plus ai de ioia
non ac Paris          
d’Elena, sill de Troia.
Tan pareis genta. cella q(ue)m te ioios.las
gensors trenta. uens debelas faisos. ben
es razos. doncas que mos chans senta.q(ua)r
es tan pros. ederic pretz manenta.
Tan pareis genta
cella que.m te ioios,
las gensors trenta
vens de belas faisos:
ben es razos
doncas que mos chans senta,
quar es tan pros
e de ric pretz manenta.
Vai ten chansos. denan lieis ti preze(n)ta.
que sill no fos. noi meirarnautz sente(n)ta.
Vai t’en chansos,
denan lieis ti prezenta,
que s’ill no fos
no.i meir’Arnautz s’ententa.