Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

[c. 205 r.]

                                                                                                                               li chastelai(n)
                                                                                                                               de cousi
   Q(ua)nt uoi esteit (et) lou tens reuenir. ke boix (et) prei comencent a -
    uerdir. se iai ameit bien men doit souenir. trop mon greueit sil
    ki mont fait guerpir. la riens fors deu ke plux ain (et) desir. deus

[c. 205 v.]

     sui uair eul. seu uair eul. me font ameir cent tans ke ie ne suel.
     Tant mont moneit del tout alor plaisir. contre mon grei me fi
     rent reuenir.tant mont dureit li plour (et) li sospir. ke sor mon greit me
     firent reuertir. si mont haisteit ke nel puis maix sosfrir. deus se men
     duel se menduel. se men duel. q(ua)nt perdue ai la rien ke ie plux ueul.
     Ie ne puis maix longuement endureir. ceste dolor camors me fait
     porteir. ne mes fins cuers ne poroit oblieir. son biaul cors gent. ne
     son uis frex (et) cleir. lais tant me font (et) uellier (et) penseir. deus si uair.
     El mont nait riens ke me puist conforteir. por ceu ke doi en france
     demoreir. ne ie ni puis longuement seiorneir. kil ne mestuet ou
     morir ou raleir. sauoir se deus mi lairoit recoureir. Deus si uair eul.
     sui uair eul. me font ameir cent tens ke ie ne suel.