Revisione di Edizione diplomatico-interpretativa del Sab, 07/05/2016 - 16:23

Versione stampabilePDF version
Lo ferm uoler quel cor mintra. no(m)
pot ges bec escoisendre ni ongla.
de lauzenger si tot per mal.dire sarma.
equar no laus batrab ram ni abuergua.
siuals afrau lai on non aurai oncle. i
auzirai ioi enuergier ho dins cambra.
 
Qua mi soue dela cambra. on almeu
dan sai que nuils hom non intra. ans
mi son tug plus que fraire ni oncle. no(n)
ai membre no fremisca ni ongla. plus
que non fai lenfas deuan la uergua.
tal paor ai queill sia trop demarma.
 
Del cors li fos non de larma. e conse(n)tis
ma celat dins sa cambra. que plus me
nafral cor que colp deuergua. quar lo
sieus sers lai on ill es non intra. de
lieis cerai aisi com carns (et) ongla. eno(n)
creirai casticx damic ni doncle.
 
Anc laceror demon oncle. non amei
tan niplus per aquestarma. que tan
uezis com es lo detz de longla. salieis
plagues uolgresser de sa cambra. demi
pot far lamors quins elcor mintra. mie
ils ason uol com fortz de freuol uergua.
 
Pos floris la sequa uergua. ni den a
dam. foron nebot ni oncle. tan fina
mors. com cela quel cor mintra cui
datz fos anc encors neis non enarma.on
quill estei fors enpla ho dins cambra.m
os cors delieis nos part tan com te lon
gla.
 
Caisi senpren esenongla . mos cors en
lieis com lescorsa enla ueria . quill mes
de ioi tors epalais ecambra . (et) am la mais
no fis cozin ni oncle .quen paradis na
ura duble ioi marma. si ia nuils hom
per benamar lai intra.
 
Arnautz tramet son chantar dongle
doncle. abgrat delieis que de sa ueria
larma . son dezirat capres de cambra
intra .Arnaut daniel.