Revisione di Edizione diplomatico-intepretativa del Sab, 12/09/2015 - 18:32

Versione stampabilePDF version
.
.
.

.
BEle dame me prie de chanter.
.
.
.

si est bien droiz. que ie face chanson.
.
.
.

je ne men sai. ne ne puis deporter.
.
.
.

ne nai pooir de moi. se par lui non.
.
.
.

Ele amon cuer. que ia nen quier ost(er)
.
.
.

(et) sai de uoir quil ni tret se mal non.
.
.

.
Or le doint diex adroit port ariuer
.
.
.

Car il sest mis en mer. sanz auiron. 
 

Preus (et) sage. ie ne vous os conter. la
.
grant dolour. q(ue) iai. sen chantant non.
(et) sachiez b(ie)n ia nen orez paller. Car ie
ni voi nule droite reson. Jaing miex ai(n)si
souffrir (et) endurer. ses tres douz maus
sanz auoir guerison. quedune autre
q(ua)n quen puet demander. ce sachiez
b(ie)n. bonne. (et) bele. au douz non.