Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it)

Home > CHRESTIEN DE TROIES > EDIZIONE > Soufrés, maris, et si ne vous anuit > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 806 volte

CANZONIERE a

  • letto 623 volte

Riproduzione fotografica

Vai al manoscritto [1]

a%20108.jpg

  • letto 592 volte

Edizione diplomatica

a1.png
 
S         oufres maris. et

 

 
 
si ne uous anuit. demain ma-
a2.png
 
 
res (et) mes amis a nuit. Ie uous

 

 
deffenc kun seul mot nen par-
 

 

 
les. Soufres maris (et) si ne
 

 

 
uous mouues. La nuis est cour-
 

 

 
te a parmains me rares quant
 

 

 
mes amis ara fait sen deduit.
 
 

 

Soufres maris (et) si ne uous
 
 

 

anuit. demain mares (et) mes
 
 

 

amis a nuit
  • letto 633 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

S         oufres maris. et
si ne uous anuit. demain ma-
res (et) mes amis a nuit. Ie uous
deffenc kun seul mot nen par-
les. Soufres maris (et) si ne
uous mouues. La nuis est cour-
te a parmains me rares quant
mes amis ara fait sen deduit.
Soufres maris (et) si ne uous
anuit. demain mares (et) mes
amis a nuit
Soufrés, maris, et si ne vous anuit,
demain m’arés et mes amis anuit.
Je vous deffenc k’un seul mot n’en parlés.
Soufrés, maris, et si ne vous mouvés.
La nuis est courte, aparmains me rarés,
quant mes amis ara fait sen deduit.
Soufrés, maris, et si ne vous anuit,
demain m’arés et mes amis anuit.
 
  • letto 598 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-466

Links:
[1] https://digi.vatlib.it/view/MSS_Reg.lat.1490/0203