[c.50rB]
S I la bellam tengues (1) Ber- per sieu. ia bes (2) nat de ue(n)te- nom falhira. dirai (3) dorn. li o doncs non ieu. e fei- ra merce per dieu. sem des gaug ses ira. mas a lieis es uil e lieu. quar mos cors sospira. M as ges tant nol cal de mj. quem do alegransa. an sai que per so mauci. quar lam sesdup- tansa. e saisim lonha de si. e no(n) a membransa. ben puesc dir q(ue) mala uj. sa guaya semblansa. B elha res coinde guaya. plaze(n)s e de bon aire. per merceus prec queus playa. quieu uos am ses cor uaire. no uulhatz q(ui)eu decha- ia. nim fassatz tan mal traire. q(ue) per nulh mal q(ui)eu traya. de uos nom puesc estraire. Q uar tan gent mi saubes trai- re. del mal poder e retraire. uas uos per quieu dei retraire. uos tre pretz (et) enantraire. E t o farai. tan cum uiuraj. q(ua)is si seschai. e si coue. mas en esmai. suj quar no sai. sius auzarai cla mar merce. a cum serai. rics q(ua)n ueiraj. uostre cors quam mais de re. mas pero saisso sesdeue. ieu sui uostres sius play mem breus de me. |
[c.50vC]
L a ualens reyna mante. eliho- nors pretz el reue. e del mon lo mielhs se capte. (et) es mal crezens qui no cre. quilh no sia la genser quom ue. |
[c.72A]
Arnaut catalan. (1) S i labelam tengues per sieu. ia bes nom faillira. dirai loi donx no ieu. efeira merce per dieu. sim des gaug ses ira. mas alieis es uil elieu. quar mos cors sospira. M as ges tan noill cal demi. q(ue)m don ale- gransa. ans sai que per so mausi. q(ua)r lam ses doptansa. esaisim luenha de si. enona membransa. ben puesc dir que mala ui. sa gaia semblansa. B ella res cuende gaia. plazen debonai- re. per merceus prec queus plaia. quieu uos am sescor uaire. no uoillatz quieu de- chaia. nim fasatz tan mal traire. que per nuill mal quieu traia. deuos nom puesc estraire. E t ho farai. tan quan uiurai. caisi ses- chai. esi coue. mas enesmai. soi quar non sai. sius auzarai clamar merce. a com cerai. ricx quan ueirai. uostre ge(n) cors cam mais que re. mas pero sai. soi ecerai. uostre sius platz membreus d(e)me. L a ualen raina mante. elienors pretz el reue. queill genser et ab mais de be. es delmon emieils se capte. (et) es malcre- zens qui non cre. quill no sia lagenser com ue. C ar tangen mi saubes traire. del mal poder eretraire. uasuos perquieu dei re- traire. uostre pretz (et) enan traire. |
[c.131vC]
Nelias de bariols. xviiii. S Il bellam tengues p(er) sieu. Iabes no(m) failli- ria. Dirai li doncs no(n) eu. Quar ben so ar- bira. Efera merce p(er) dieu. Sim des gaug ses ira. Mas alei es uil eleu. Car mos cors sos- pira. M as ges tant no(n) cal de mi. Q(ue)m donalegra(n)- sa. Anz sai que p(er) so mauci. Quarlam ses dop- tansa. Esaissim loi(n)gna desi. Enona m(em)bra(n)sa. Ben posc dir q(ue) mala ui. Sa gaia senblansa. B ella res cuende gaia. plazens e debonaire. P(er) m(er)ceus prec q(ue)us plaia. Q(ue)u uos am ses cor uaire. No(n) uoillatz q(ue)u dechaia. Nim fassatz ta(n) mal traire. Que p(er) nuill mal quien retraia. De uos nom posc estraire. Q uartan gen mi saubest traire. Uas uos p(er) queu dei retraire. Uostre p(re)tz et enantraire. Del mieu poder et atraire. E t ofarai. Tant com uiurai. Caissim seschai. esi coue. Mas enesmai. Son car no(n) sai. Cla- mar m(er)ce. Acon serai. Rics qua(n)t uerai. Uo- stre gen cors cam (1) mais de re. Mas pero sai. So(n) eserai. Uostre sius platz menbre(n)s de mi. L a uale(n)z reina mante. Elienors pretz ereue. Quel genser et ab mais de be. Es del mon e mielz si chapte. Et es mal crezens qui n(on) cre. Quil no(n) seal genser com ue. |
[c.117rA]
Nelias de bariols. xxi. S ill bellam bes no(m) fa ra no(n) eu. Quar ben per dieu. gaug es val eleu. sarme M ges egransa ptansa. de si.Enona menbransa. q(ue) mala .Sa gaia semblansa. |
[c.117rB]
B ella res cuende gaia plazens ede bon aire.
p(er) merceus prec queus plaia. queu uos am
ses cor uaire. no(n) uoillatz quieu dechaia.
Nim fassat tan mal traire. que per nuill
mal qu .De vos nom puosc estra-
ire.
Q uar . Vas uos
p tz et ena(n)
tra .
E t ssimses
chai. E rai. Sen car no(n)
sai. Clamar serai. Rics qa(n)t
uerai. Vostre mas pero sai. (2)
Son eserai platz menbrens
.
L a ua Elihonors pretz
me ab mais de be. Es
.Et es mal crezenz
al genser com ue.
|
[c.48vD]
S Jl bellam tengues per sieo. Jaben non faillira. Dirai lio doncs non ieo. Que ben so arbire. Efera merce per di eo. Sim des gaug ses ira. Mais |
[c.49rA]
ies cant uol cal demi. Quem don alegransa. Ansai que p(er) so mauci. Car lam ses dopta(n) sa. Esaisi lonigna desi. Eno na men bransa. Ben puesc dir que malaui. Sa gaia se blansa. Bella res coinde gai a. Plasen ede bon aire. Per merceos prec queos plaia. Queo uos am ses cor uaire. Non uoillas queo descaia. Nim fasas tan maltraire. Que per nuil mal quen tra ia. De uos non puesc estraire. Car tant ien misaupest trai re. Del mal poder eatraire. Uas uos per queo dei retrai re. Uostre pretç enan traire. Eofarai tan can uiurai. Caisi ses chai esi couen. Mais enes maison carnon sai. Sius au çarai clamar merce. Ai con se rai rics canuerai. Uostre gai cors cam mais dere. Mais pero sai. Son eserai. Uostre sius pl ai. Nen breos de me. Lauale(n)t reina maten. Eli honors p(re)s |
[c.49rB]
ereuen. Quel genser. Et ab mais deben. Es del mon emi els sicapten. E es mals creçens que non cre. Quil non sial ienser com ue. |
[c.12rA]
B. de ue(n)tadorn SI la belam tengues per sieu. ia bes nom falhira dirai. lio doncx no(n) yeu. e feyra merce p(er) dieu. sim des gaug ses ira. mays a leys es uil e leu car mos cors sospira (1). |
Mas gestan nol cal de mi q(uem) dones alegra(n)ssa. ans say que per so mausi. car lam ses duptansa. e saisim lonha de fi. e no(n) a m(em)- bransa. ben puesc dire q(ue) mala ui. sa gaya semblansa Dela (2) res cunda e gaya. plaze(n) e de bon ayre. p(er) merceus prec q(ue)us pla- ya. quieu uos am ses cor uayre. no uulhatz quieu dechaya. nim fassatz tan (3) maltrayre. q(ue)p(er) nulh. mal quieu traya. de uos nom. pu- esc estraire. Car tan ge(n) mi saubes trayre. del mal poder e re- trayre. uas uos p(er) q(ui)eu dey retrayre. uostre pretz et enan trayre Co faray tan can uieuray. e si coue mays euesmay so car no say canc mays. m (4) de re. mas p(er)o say. suy e seray uostres sieus platz menbreus de me Ualen reyna mante. en luy onor(s) pretz e reue. q(ue)l ge(n) ser et ab may de be. et es mal creze(n)t q(ui) non o cre q(ui)lh sia (5) la genser com ue. |
Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f167.item
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b6000801v/f76.item
[3] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f276.item
[4] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f261.item
[5] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60004306/f37.item