Mss: A 127; B 76; I 121; K 107; N² 19.
Edizioni: Stimming 1873, p. 40; Paris 1893 p. 225; Appel 1895 p. 189; Jeanroy 1915 p. 21; Crescini 1926 p. 331; Cavaliere 1938 p. 31; Casella 1946 p. 16; Riquer 1948 p. 96; Roncaglia 1949 p. 47; Favati 1961 p. 120; Viscardi 1965 p. 41; Bertolucci Pizzorusso 1970 p. 12; Boutière-Schutz 1973² pp. 15-19; Riquer 1975 p.154; Pickens 1978 pp. 53-59; Lafont 1992 p. 74.
Vai al Rialto [1].
A cura di Flavia Volpe
Jaufre Rudel de Blaia si fo mout gentils hom, princes de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripol, sens vezer, per lo ben q’el n’auzi dir de lieis als pelegrins qe vengron d’Antiochia; e fetz de lieis mains vers ab bons sos, ab paubres motz. E per volontat de lieis vezer el se crozet, e mes se en mar. Et en la nau lo pres mout grans malautia, si que cill qe eron ab lui, cuideron q’el fos mortz en la nau; mas tant feiron q’il lo conduisseron a Tripol, en un alberc, aissi cum per mort. E fo faich a saber a la comtessa; et ella venc a lui, al sieu lieich, e pres lo entre sos bratz; et el saup q’ella era la comtessa, si recobret lo vezer, l’auzir e·l flazar, e lauzet Dieu e·l grazi que·l avia la vida sostenguda tro q’el l’agues vista; et enaissi el moric entrels bratz de la dompna. Et ella lo fetz honradamen sepellir en la maison del Temple; e pois, en aqel dia, ella se rendet monga per la dolor qe ella ac de lui e de la soa mort.
Jaufres Rudels de Blaia si fo mout gentils hom, princes de Blaia. Et enamorèt se de la comtessa de Trípol, ses vezer, per lo ben qu’el n’auzi dire als pelerins que venguen d’Antiocha. E fez de leis mains vers ab bons sons, ab paubres motz. E per voluntat de leis vezer, el se croset e se mes en mar, e pres lo malautia en la nau, e fo condug a Tripol, en un alberc, per mort. E fo fait saber a la comtessa et ella venc ad el, al son leit, e pres lo entre sos bratz. E saup qu’ella era la comtessa, e mantenent recobret lo vezer e·l flazar, e lauzet Dieu, que l’avia la vida sostenguda tro qu’el l’agues vista; et enaissi el mori entre sos braz. Et ella lo fez a gran honor sepellir en la maison del Temple; e pois, en aquel dia, ella se rendet morga, per la dolor qu’ella n’ac de la mort de lui.
Jaufres Rudels de Blaia si fo mout gentils hom, princes de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo ben qu’el n’auzi dire als pelerins que venguen d’Antiocha. E fez de leis mains vers ab bons sons, ab paubres motz. E per voluntat de leis vezer, el se croset e mes se en mar, e pres lo malautia en la nau, e fo condug a Tripol, en un alberc, per mort. E fo fait saber a la comtessa et ella venc ad el, al sieu leit, e pres lo entre sos bratz. E el saup qu’ella era la comtessa, si recobret l’auzir e·l flazar, e lauzet Dieu, que l’avia la vida sostenguda tro qu’el l’agues vista; et enaissi el mori entre sos bratz. Et ella lo fez a gran honor sepellir en la maison del Temple; e pois, en aquel dia, ella se rendet monga, per la dolor qu’ella ac de la mort de lui.
Jaufres Rudels de Blaia si fo molt gentils hom, princeps de Blaia, et enamoret se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo gran ben e per la gran cortezia qu’el auzi dir de lieis als pelegrins que vengron d’Antiochia, e fetz de lieis mains bons vers ab bons sons, ab paubres motz. e per voluntat de lieis vezer, el se crozet, e mes se en mar, per anar lieis vezer. et adoncs en la nau lo pres mout grans malautia, si que cill, que eron ab lui, cuideron que el fos mortz en la nau; mas tan feron qu’ill lo conduisseron a Tripol en un alberc com per mort. e fo fait asaber a la comtessa, e venc ad el, al sieu lieich, e pres lo entre sos bratz. et el saup qu’ella era la comtessa, si recobret lo vezer, l’auzir e·l flairar; e lauzet Dieu e·l grazi que·ill avia la vida sostenguda tro qu’el l’ages vista. et enaissi el moric entra ·ls bratz de la comtessa. et ella lo fetz honradamen sepellir en la maison del Temple de Tripol. e pois en aquel meteis dia ella se rendet monga, per la dolor que ella ac de lui e de la soa mort.
Juafres Rudels de Blaia si fo mout gentils om, princes de Blaia; et enamorete se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo ben qu’el n’auzi dire als pelegris que venguen d’Antiocha; e fetz de lleis mains vers a bons sons ab paubres motz. E per voluntat de lleis vezer el se crozet e mes se en mar; e pres lo malautia en la nau e fo condug a Tripol en un alberc per mort. E fo fait a saber a la comtessa, et ella venc ad el, al sieu leit, e pres lo entre sos bratz; et el saup qu’ella era la comtessa, si recobret l’auzir e·l flairar; e lauzet Dieu e·l grazi que l’avia la vida sostenguda tro qu’el l’agues vista. Et enaissi el mori entre sos braz, et ella lo fez a gran honor sepellir en la maion de Temple. E pois en aquel dia ella se rendet morga per la dolor qu’ella ac de la mort de lui.
Jaufres Rudels de Blaia si fo mout gentils hom, princes de Blaia, et enamoret se de la comtessa de Tripol sez vezer, per lo gran bon qu’el n’auzi dir als pelegrins que vengron d’Antiochia, e fetz de lieis mains vers, ab bons sons, ab paubres motz. E per voluntat de lieis vezer el se crozet, e mes se en mar; e pres lo malautia en la nau, e fo condutz a Tripol en un alberc per mort. E fo fait a saber a la comtessa, et ella venc ad el al sien lieit, e pres lo entre sos braz. Et el saup qu’ella era la comtessa, si recobret lo vezer e l’auzir el flairar; e lauzet Dieu que l’avia la vida sostenguda tro qu’el l’agues vista. Et enaissi el mori entre sos braz; et ella lo fetz a gran honor sepelir en la maison del Temple. E pois en aquel dia ella si rendet monga per la dolor que ella ec de la mort de lui.
Versione 1:
Jaufre Rudels de Blaia si fo mout gentils hom, princes de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripol, sens vezer, per lo ben q’el n’auzi dir de lieis als pelegrins qe [vengron] d’Antiocha. E fetz de lieis mains vers ab bons sos ab paubres motz. E per volontat de lieis vezer, el se crozet e mes se en mar per anar lieis vezer. Et en la nau lo pres mout grans malautia, si que cill que eron ab lui cuideron q’el fos mortz en la nau; mas tant feiron q’il lo conduisseron a Tripol en un alberc aissi cum per mort. E fo faich a saber a la comtessa, et adoncs ella se·n venc a lui al sieu lieich e pres lo entre sos bratz. Et el saup qe so era la comtessa, si recobret lo vezer e·l flazar, e lauzet Dieu e·l grazi que l’avia la [vida] sostenguda tro q’el l’agues vista. Et enaissi el moric entre·ls bratz de la dompna, et ella lo fetz hondradamens sepellir en la maison de[l] Temple. E pois en aqel dia ella se rendet monga per la dolor qe ella ac de lui e de la soa mort.
Et aqui son escriutas de las soas cansos.
Versione 2:
Jaufre Rudels de Blaia si fo mout gentils om, princeps de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripol, ses vezer, per lo ben qe·n auzi dire als pelegrins qe [venguen] d’Antiocha. E fez de lleis mains vers ab bons sons ab paubre[s] motz. E per voluntat de lleis vezer, el se croset et mes se en mar. E fo fait saber a la comtessa, et ella venc ad el al son leit e pres lo antre sos bratz. Et [el] saup qu’ella era la comtessa [e] recobret l’auzir e·l flazar. E lauzet Dieu que l’avia la vida sostenguda tro qu’el l’ages vista. Et enaissi el mori entre sos braz. Et ella lo fez e gran honor sepellir en la maison del Temple. E puois en aquel dia ella se rendet morga per la dolor qu’ella ac de la mort de llui.
Janfres Rudels de Blaja si fo mout gentils hom, princes de Blaja. Et enamoret se de la comtessa de Tripol ses vezer, per lo bon qu’el n’auzi dire als pelegrins que venguen d’Antiocha. E fetz delleis mains vers ab bons sons ab paubres motz. E per voluntat delleis vezer el se croset e mes se en mar. E pres lo malautia en la nau e fo condug a Tripol en un alberc per mort. E fo fait a saber a la comtessa e ella venc ad el al sieu leit. E pres lo antre sos bratz. E saup qu’ella era la comtessa, recobret l’auzir el flairar e lauzet Dieu que l’avia la vida sostenguda tro qu’el l’agues vista. Et enaissi el mori entre sos braz et ella lo fez a gran honor sepellir en la maison del temple. E pois en aquel dia ella se rendet morga par la dolor qu’ella ac de la mort de lui.
[Et aqui son escriutas de las soas cansos.]
I aufres rudels deblaia si fo mout gen tils hom princes deblaia. (Et) enamoret se dela comtessa detripol sens uezer p(er)lo ben qel nauzi dir delieis als pelegrins qe uenion dantiocha. Efetz delieis mains uers ab bons sos ab paubres motz. Eper uolontat delieis uezer el se crozet emes se en mar p(er)anar lieis uezer. (Et) en la nau lo pres mout grans malautia. si que cill q(ue) eron ab lui cuideron qel fos mortz en la nau. Mas tant ferron qil lo conduisseron a tripol en un alberc aissi cum per mort. Efo faich asaber alacomtessa. (Et) adoncs ella sen uenc alui al sieu lieich. e pres lo entre sos bratz. et el saup qe so era la com tessa si recobret lo uezer el flazar. elau zet dieu elgrazi que lauia la uita soste(n) guda tro qel lagues uista. et enaissi el moric entrels bratz dela dompna. (Et) ella lo fetz honradamens sepellir en la mai son del temple. Epois enaqel dia ella se rendet monga p(er) la dolor qe ella ac de lui e de la soa mort. Et aqui son escruitas delas soas cansos. |
I aufres rudels deblaia si fo mout gen tils hom princes deblaia. Et enamoret se dela comtessa detripol sens uezer p(er)lo ben qel nauzi dir delieis als pelegrins qe uenion dantiocha. Efetz delieis mains uers ab bons sos ab paubres motz. Eper uolontat delieis uezer el se crozet emes se en mar p(er)anar lieis uezer. Et en la nau lo pres mout grans malautia. si que cill q(ue) eron ab lui cuideron qel fos mortz en la nau. mas tant ferron qil lo conduisseron a tripol en un alberc aissi cum per mort. Efo faich asaber alacomtessa. Et adoncs ella sen uenc alui al sieu lieich. e pres lo entre sos bratz. et el saup qe so era la com tessa si recobret lo uezer el flazar. elau zet dieu elgrazi que lauia la uita soste(n) guda tro qel lagues uista. et enaissi el moric entrels bratz dela dompna et ella lo fetz honradamens sepellir en la mai son del temple. Epois enaqel dia ella se rendet monga p(er) la dolor qe ella ac de lui e de la soa mort. Et aqui son escruitas delas soas cansos. |
Jaufres Rudels de Blaia si fo mout gentils hom, princes de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripol, sens vezer, per lo ben q'el n'auzi dir de lieis als pelegrins qe venion d'Antiocha. E fetz de lieis mains vers ab bons sos, ab paubres motz. E per volontat de lieis vezer, el se crozet e mes se en mar per anar lieis vezer. Et en la nau lo pres mout grans malautia, si que cill que eron ab lui cuideron q'el fos mortz en la nau. Mas tant ferron q'il lo conduisseron a Tripol, en un alberc, aissi cum per mort. E fo faich a saber a la comtessa; et adoncs ella se·n venc a lui, al sieu lieich, e pres lo entre sos bratz. Et el saup qe so era la comtessa, si recobret lo vezer el flazar, e lauzet Dieu, el grazi que l'avia la vita sostenguda tro q'el l'agues vista, et enaissi el moric entre·ls bratz de la dompna. Et ella lo fetz honradamens sepellir en la maison del Temple. E pois, en aqel dia, ella se rendet monga per la dolor qe ella ac de lui e de la soa mort. Et aqui son escruitas de las soas cansos. |
I aufres rudels deblaia si fomolt gentils hom princes de blaia. et enamoret se de la comtessa de tripol ses uezer p(er) lo gran ben ep(er) la gran cortesia qel auzi dir delieis als pe legrins que uengron dantiochia. efetz delieis mains bons uers et ab bons sons ab paubres motz. e p(er) uoluntat delieis uezer el se cro - zet emes se en mar p(er) anar lieis uezer. (et) adoncs en la nau lo pres mout grans malautia si que cill qui eron ab lui cuideron qe el fos |
mortz en lanau. Mas tant ferron q(ue) ill lo conduisseron atripol en un alb - erc cum p(er) mort. efo faich asaber ala comtessa. euenc ad el al sieu lieich epres lo entre sos bratz. (et) el saup q(ue)lla era la comtessa si recobret lo uezer el flazar. elauzet dieu el grazi qeilla - uia lauida sostenguda tro q(ue)l lages uista. (et) enaissi el moric entrels braz delacomtessa. (et) ella lo fetz honrada menz sepeillir enlamaison del tem - ple de tripol. epois en aqel meteus dia ela se rendet monga p(er) la doloi q(ue) ella ac delui e dela soa mort. (et) aqui son escruitas delas soas chanssos. |
I aufres rudels deblaia si fomolt gentils hom princes de blaia. et enamoret se de la comtessa de tripol ses uezer p(er) lo gran ben ep(er) la gran cortesia qel uengron dantiochia. efetz delieis mains bons uers et ab bons sons ab paubres motz. e p(er) uoluntat delieis uezer el se cro - zet emes se en mar p(er) anar lieis uezer. et adoncs en la nau lo pres mout grans malautia si que cill qui eron ab lui cuideron qe el fos mortz en lanau. mas tant ferron q(ue) ill lo conduisseron atripol en un alb - erc cum p(er) mort. efo faich asaber ala comtessa. euenc ad el al sieu lieich epres lo entre sos bratz. et el saup q(ue)lla era la comtessa si recobret lo uezer el flazar. elauzet dieu el grazi qeilla - uia lauida sostenguda tro q(ue)l lages uista. et enaissi el moric entrels braz delacomtessa. et ella lo fetz honrada menz sepeillir enlamaison del tem - ple de tripol. epois en aqel meteus dia ela se rendet monga p(er) la doloi q(ue) ella ac delui e dela soa moit. et aqui son escruitas delas soas chanssos. |
Jaufres Rudels de Blaia si fo molt gentils hom princes de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripol ses vezer, per lo gran ben e per la gran cortesia q'el vengron d'Antiochia. E fetz de lieis mains bons vers et ab bons sons, ab paubres motz. E per voluntat de lieis vezer, el se crozet e mes se en mar, per anar lieis vezer. Et adoncs, en la nau, lo pres mout grans malautia, si que cill qui eron ab lui cuideron qe el fos mortz en la nau. Mas tant ferron que ill lo conduisseron a Tripol, en un alberc, cum per mort. E fo faich a saber a la comtessa. E venc ad el, al sieu lieich, e pres lo entre sos bratz; et el saup qu'ella era la comtessa, si recobret lo vezer el flazar, e lauzet Dieu, el grazi qe il l'avia la vida sostenguda tro qu'el l'ages vista. Et enaissi el moric entre·ls braz de la comtessa. Et ella lo fetz honradamenz sepeillir en la maison del Temple de Tripol, e pois, en aqel meteus dia, ela se rendet monga, per la doloi que ella ac de lui e de la soa moit. Et aqui son escruitas de las soas chanssos. |
I aufres rudels de blaia. Si fo mout gentils ho(m) efo princes de blaia. Et enamoret se de la co(m) - tessa de tripoli. Ses uezer p(er) lo bon quel nauzi dire als pelerins q(ue) uenguen dantiochia. Efez delleis mains uers ab bons sons ab paubre motz. ep(er) uolu(n)tat delleis uezer. el se croset ese mes en mar. Epres lo malautia enla nau. E fo condug atripoli en un alberc p(er) mort. efo fait saber ala co(m)tessa et ella uenc ad el al son leit. Epres lo antre sos bratz. esaup quella era la comtessa. emantene(n)t recobret lauzir el flairar. Elauzet dieu q(ue) la uia la uida soste(n) - guda tro quel la agues uista. (et)enaissi el mo - ri entre sos braz. Et ella lo fez agran honor sepellir. En la maion del te(m)ple. Epois enaq(ue)l dia ellase rendet morga p(er) la dolor quella nac de la mort de lui. |
I aufres rudels de blaia. Si fo mout gentils ho(m) efo princes de blaia. Et enamoret se de la co(m) - tessa de tripoli. Ses uezer p(er) lo bon quel nauzi dire als pelerins q(ue) uenguen dantiochia. Efez delleis mains uers ab bons sons ab paubre motz. ep(er) uolu(n)tat delleis uezer. el se croset ese mes en mar. Epres lo malautia enla nau. E fo condug atripoli en un alberc p(er) mort. efo fait saber ala co(m)tessa et ella uenc ad el al son leit. Epres lo antre sos bratz. esaup quella era la comtessa. emantene(n)t recrobet lauzir el flairar. Elauzet dieu q(ue) la uia la uida soste(n) - guda tro quel la agues uista. etenaissi el mo - ri entre sos braz. Et ella lo fez agran honor sepellir. En la maion del te(m)ple. Epois enaq(ue)l dia ellase rendet morga p(er) la dolor quella nac de la mort de lui. |
Jaufres Rudels de Blaia si fo mout gentils hom e fo princes de Blaia. Et enamoret se de la comtessa de Tripoli, ses vezer, per lo bon qu'el n'auzi dire als pelerins que venguen d'Antiochia. E fez de lleis mains vers ab bons sons, ab paubre motz. E per voluntat de lleis vezer, el se croset e se mes en mar, e pres lo malautia en la nau, e fo condug a Tripoli, en un alberc, per mort. E fo fait saber a la comtessa et ella venc ad el, al son leit e pres lo antre sos bratz. E saup qu'ella era la comtessa, e mantenent recrobet l'auzir el flairar, e lauzet Dieu que l'avia la vida sostenguda tro qu'el la agues vista; et enaissi el mori entre sos braz. Et ella lo fez a gran honor sepellir, en la maion del Temple. E pois, en aquel dia, ella se rendet morga per la dolor qu'ella n'ac de la mort de lui. |
I aufres rudels de blaia. Si fo mont ge(n)tils om princeps de blaia. Et enamoret se de la (con)tessa de tripol. Ses uezer. Per loben qenauzidire.Als pelegrins q(ue) ue(n)gue(n) dantiocha. Efez delleis mains uers ab bons sons ab paubre motz. e per uolu(n)tat delleis uezer. el se croset emes se en mar. Epres lo malautia enla nau. Efo condug at(ri)pol en un alberc per mort. efo fait saber ala (con)tessa. (et) ella uenc ad el. al son leit. epres lo antre sos braz. et saup quella era la co(n)tessa recobret lo auzir el flazar. Elauzet dieu. q(ue)la uia la ui - da sostenguda tro quellages uista. (et)enaissi el mori entre sos braz. Et ella lo fez agran honor sepellir. En la maiso(n) del temple. Et puois enaquel dia ella se rendet morga p(er) la dolor quella ac de la mort dellui. |
I aufres rudels de blaia. Si fo mont ge(n)tils om princeps de blaia. Et enamoret se de la contessa de tripol. Ses uezer. per lo ben qen auzi dire. Als pelegrins q(ue) ue(n)gue(n) dantiochia. Efez delleis mains uers ab bons sons ab paubre motz. e per uolu(n)tat delleis uezer. el se croset emes se en mar. Epres lo malautia enla nau. Efo condug at(ri)pol en un alberc per mort. efo fait saber ala contessa. et ella uenc ad el. al son leit. epres lo antre sos braz. et saup quella era la co(n)tessa recobret lo auzir el flazar. Elauzet dieu. q(ue)la uia la ui - da sostenguda tro quellages uista. etenaissi el mori entre sos braz. Et ella lo fez agran honor sepellir. En la maiso(n) del temple. Et puois enaquel dia ella se rendet morga p(er) la dolor quella ac de la mort dellui. |
Jaufres Rudels de Blaia si fo mont gentils om, princeps de Blaia. Et enamoret se de la contessa de Tripol, ses vezer, per lo ben q'en auzi dire als pelegrins que venguen d'Antiochia. E fez de lleis mains vers ab bons sons, ab paubre motz. E per voluntat de lleis vezer, el se croset e mes se en mar, e pres lo malautia en la nau, e fo condug a Tripol en un alberc per mort. E fo fait saber a la contessa et ella venc ad el, al son leit, e pres lo antre sos braz. Et saup qu'ella era la contessa, recobret lo auzir el flazar. E lauzet Dieu, que l'avia la vida sostenguda tro qu'el l'ages vista; et enaissi el mori entre sos braz. Et ella lo fez a gran honor sepellir en la maison del Temple; et puois, en aquel dia, ella se rendet morga per la dolor qu'ella ac de la mort de llui. |
Links:
[1] http://www.rialto.unina.it/Vidas/Vida-ed.JfrRud.htm
[2] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419241r/f162.image.r=Fran%C3%A7ais%201592.langFR
[3] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f256.image.r=Fran%C3%A7ais%20854.langFR
[4] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f242.image.r=Fran%C3%A7ais%2012473.langFR