Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it)

Home > GACE BRULÉ > EDIZIONE > Sanz atente de guerredon > Edizioni

Edizioni

  • letto 556 volte

Huet

​I.
Sens atente de guerredon
M'otroi a ma dame servir;
Puis que toute s'entencïon
A si tournée a moi haïr
Qu'ele m'ocit a desreson.
Ja Dieus mes ne m'i dont joïr
De riens, fors que de tost morir;
Qu'autrement ne me puet faillir
L'ire dont el set l'ochoison.
 
II.
Grant mestier a de guerredon
Qui ainc ne fina de servir,
Et g'i ai si m'entencïon
Qu'il m'en covient mon bien haïr;
Por ce si tieng a desreson
De toz jors priier sens joïr;
Mains aim tel vie que morir,
Qu'a ce viaus ne puis je faillir;
Si en ai loial ochoison!
 
III.
Mout tieng a cruel la prison
Dont fins amis ne puet issir;
Por ce s'ai mon cuer a felon
Qui son mal quist por moi traïr,
Or n'i voi autre raençon
Fors que d'atendre et de sofrir
Les maus, dont nus ne puet garir
Fors au trichier et au mentir;
Mais n'i morrai se loiaus non.
 
IV.
Deus! tant me plait ceste prison
Que ja voir n'en queïsse issir;
Mais li losengeor felon
Qui se poinnent de moi traïr
N'en vuelent prendre raençon;
Lor cuers ne le porroit sofrir.
Ainsi ne le puis je garir,
Quant au trichier et au mentir
Ne penroie se ma mort non.
 
V.
Onc por rien ne me vueil garder
Que plus n'aie amé et priié
(Et sens trichier et sens fausser)
L'Amor qui tel soin m'a leissié.
Se les dous parz d'ainsi amer
Ne me tout, bien est sens pitié;
Ou viaus doint ma dame congié
Du felon penser retorner
Qu'ele a por ma mort comencié.
 
VI.
Bien deüst ma dame garder
A ce que j'ai cinc ans proié;
Se je li vousisse fausser,
Pieça que l'eüsse lessié.
Mais tant la vueil de cuer amer
Que ja n'avra dou cors pitié;
Espoir sil fes sens son congié;
Mais grief sera a retorner
Amors, puis qu'ele a comencié.
 
VII.
Ci puet ma chançon definer
D'Amors, qui si m'a essaiié.
Le conte Joffroi ai priié,
Que n'ait envie de fauser;
Mort serïon par son pechié.
 

  • letto 375 volte

Petersen Dyggve

I.
Sanz atente de guerredon
m'otroi a ma dame servir,
puis que toute s'entention
a si tournee a moi haïr
qu'ele m'ocit a desraison.
Ja Diex maiz ne mi doint joïr
de rienz fors que du tost morir;
qu'autrement ne me puet faillir
l'ire dont el set l'ochoison.
 
II.
Grant mestier a de guerredon
qui ainc ne fina de servir,
et g'i ai si m'entention
qu'il me convient mon bien haïr;
por ce si tieig a desraison
de touz jours proier sanz joïr;
mainz aim tel vie que morir,
qu'a ce viaus ne puiz je faillir:
si en ai loial ochoison!
 
III.
Mout tieig a cruel la prison
dont fins amis ne puet issir;
pour ce sai mon cuer a felon
qui son mal quist pour moi trahir.
Or n'i voi autre raençon
fors que d'atendre et de soufrir
les mauz, dont nus ne puet guerir
fors au trichier et au mentir;
maiz n'i morrai se loiaus non.
 
IV.
Tant me pleüst ceste prison
que ja jour n'en queïsse issir,
maiz li losengeor felon
qui se painnent de moi trahir
n'en vuelent prendre raençon,
que lor cuer nel poent soufrir.
Einsint ne le puiz je guerir,
quant ou trechier et ou mentir
ne puiz prendre se ma mort non.
 
V.
Onc por eux ne me quier garder
que plus n'aie amé et proié,
tout sanz trichier et sanz fausser,
l'Amours qui tel saing m'a leissié.
Se les deus pars d'einsint amer
ne me tout, bien est sanz pitié;
u viax doint ma dame congié
du felon pens retourner
qu'ele a pour ma mort commencié.
 
VI.
Bien dest ma dame guarder
a ce que j'ai cinc anz proié;
se je li voussisse fausser,
pieça que l'eüsse leissié.
Maiz tant la vueill de cuer amer
que ja du cors n'avrai pitié.
Espoir sel faiz sanz son congié,
més grief sera au retourner
Amours, puis qu'ele a conmencié.
 
VII.
Ci puet ma chanson definer
d'Amours, qui si m'a essaié.
Le conte Joiffroi ai proié
que laist envie de fausser;
mort seriom par son pechié.
 

  • letto 467 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=laboratorio/edizioni-333