Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it)

Home > ARNAUT DANIEL > EDIZIONE > En cest sonet coind'e leri > Tradizione manoscritta

Tradizione manoscritta

  • letto 3310 volte

CANZONIERE A

  • letto 2768 volte

Riproduzione fotografica

http://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232/0085?sid=a4754fd1b1d408a3e4f28ecf056c8017 [1]

  • letto 2302 volte

Edizione diplomatica

Arnautz daniels.

En cest sonet coind eleri. Fauc motz

ecapuig edoli. Que serant uerai e

cert. Qan naurai passat la lima. Qua

mors ma deplan edaura. Mon chantar

q(ue) de liei mou. Q(ue) pretz manten egouerna.

Mil messas naug enproferi. enart lum

de cera ......................

 
 
 
 
 
  • letto 2799 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

Arnautz daniels.
En cest sonet coind eleri. Fauc motz
ecapuig edoli. Que serant uerai e
cert. Qan naurai passat la lima. Qua
mors ma deplan edaura. Mon chantar
q(ue) de liei mou. Q(ue) pretz manten egouerna.
Arnautz Daniels.
En cest sonet coind e leri
Fauc motz e capuig e doli
Que serant verai e cert
Qan n'aurai passat la lima
Qu'amors m'a de plan e daura
Mon chantar que de liei mou
Que pretz manten e governa.
Mil messas naug enproferi. enart lum
de cera ......................
 
Mil messas n'aug e.n proferi
 E n'art lum de cera e d'oli
Que dieus m'en don bon issert
De lieis on no.m val escrima
 E qand remir sa crin saura
 E.l cors q'a graile e nou
Mais l'am que qi.m des luserna.
  Tant l'am de cor e la queri
C'ab trop voler cuig la.m toli
S'om ren per ben amar pert
Lo sieus cors sobretracima
Lo mieu tot e non si saura
 Tant ai de ver fait renou
C'obrator n'ai e taverna.
  Tot iorn meillur et esmeri
Car la gensor serv e coli
 Del mon so.us dic en apert
Sieus suis del pe tro c'en cima
 E si tot venta.ill freidura
L'amors q'inz del cor me mou
Mi ten chaut on plus iverna.
  Ges pel maltraich q'ieu soferi
De ben amar no.m destoli
Liei anz dic en descovert
Car si.m fatz los motz en rima
Pieitz trac aman c'om que laura
C'anc plus non amet un ou
 Cel de Moncli N'Audierna.
  Non vuoill de Roma l'emperi
 Ni c'om mi fassa apostoli
Q'en lieis non aia revert
Per cui m'art lo cors e.m rima
E si.l maltraich no.m restaura
 Ab un baissar anz d'an nou
Mi auci e si enferna.
  Ieu sui Arnautz q'amas l'aura
E chatz la lebre ab lo bou
E nadi contra suberna.
  • letto 2012 volte

CANZONIERE C

  • letto 3648 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 3212 volte

Edizione diplomatica

AB guay    ar(naut)z. daniel.

so cuyndet e leri. fas

motz e capol e doli. que

seran uerai e sert. quan

naurai passadal lima. qua mor

ma plana em daura. mon cha(n)

tar que de tal mueu. cuy pretz

manten e guouerna.

Tan lam de cor e la queri. q(ua)b

trop uoler cug lam toli. som re(n)

per trop amar pert. quel sieu cors

sobretrasima. lomieu totz e

non sai saura. tan nai dauer

fag renueu. quobrador nay

e tauerna.

Tot iorn melhur (et) esmeri.

quar la genser am e coli. del

mon sous dic en apert. sieu so

del pe tro la cima. e si tot ue(n)ta

freg aura. lamor quins el cor

mi mueu. mi ten caut on pl(us)

Ges pel maltrag q(ue)n    yuerna.

soferi. de ben amar nom destoli.

si tot mi ten en dezert. p(er) lieys

fas lo son el rima. piegz tratz

amans quom que laura. q(ua)nc

non amet plus dun hueu.

selh den ancli audierna.

Mil messas naug en proferi.

en art lums de cerae doli. que

dieu men don bon acert. de li

eys on nom ual escrima. e q(ua)n

remir sacrin saura. el cors q(ue)s

delguat e nueu. mais lam que

quim des luzerna.

Nouuelh de roma lemperi.

ni quom men fassa postoli. q(ue)n

lieys non aya reuert. quaissi

mart lo cor em rima. e sil mal

trait nom restaura. ab un bai

zar quem don nueu. mi auci e

si enferna.

Ieu suy arnautz qua malau

ra. e cas la lebre ab lo bueu. e

nadi contra suberna. ar(naut)z. da

  • letto 6443 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

AB guay    ar(naut)z. daniel.

so cuyndet e leri. fas

motz e capol e doli. que

seran uerai e sert. quan

naurai passadal lima. qua mor

ma plana em daura. mon cha(n)

tar que de tal mueu. cuy pretz

manten e guouerna.

Arnautz Daniel

AB guay so cuyndet e leri

fas motz e capol e doli,

que seran verai e sert

quan n’aurai passada.l lima

qu’amor m’aplana e.m daura

mon chantar, que de tal mueu

cuy pretz manten e guoverna.

Tan lam de cor e la queri. q(ua)b

trop uoler cug lam toli. som re(n)

per trop amar pert. quel sieu cors

sobretrasima. lomieu totz e

non sai saura. tan nai dauer

fag renueu. quobrador nay

e tauerna.

Tan l’am de cor e la queri

qu’ab trop voler cug la.m toli,

s’om ren per trop amar pert,

que.l sieu cors sobretrasima

lo mieu totz e non s’aisaura:

tan n’ai da ver fag renueu

qu'obrador n’ay’e taverna.

Tot iorn melhur (et) esmeri.

quar la genser am e coli. del

mon sous dic en apert. sieu so

del pe tro la cima. e si tot ue(n)ta

freg aura. lamor quins el cor

mi mueu. mi ten caut on pl(us)

Tot iorn melhur e esmeri

quar la genser am e coli

del mon, so.us [2] dic en apert:

sieu so del pe tro la cima,

e si tot venta freg aura

l’amor qu’ins el cor mi mueu

mi ten caut on plus yverna.

Ges pel maltrag q(ue)n    yuerna.

soferi. de ben amar nom destoli.

si tot mi ten en dezert. p(er) lieys

fas lo son el rima. piegz tratz

amans quom que laura. q(ua)nc

non amet plus dun hueu.

selh den ancli audierna.

Ges pel maltrag que.n soferi

de ben amar no.m destoli;

si tot mi ten en dezert

per lieys fas lo son e.l rima:

piegz tratz, amans, qu’om que laura,

qu’anc non amet plus d’un hueu

selh de Nancli Audierna.

Mil messas naug en proferi.

en art lums de cerae doli. que

dieu men don bon acert. de li

eys on nom ual escrima. e q(ua)n

remir sacrin saura. el cors q(ue)s

delguat e nueu. mais lam que

quim des luzerna.

Mil messas n’aug e.n proferi

e.n art lums de cera e d’oli

que Dieu m’en don bon acert

de lieys on no.m val escrima;

e quan remir sa crin saura

e.l cors qu’es delguat e nueu

mais l’am que qui.m des Luzerna.

Nouuelh de roma lemperi.

ni quom men fassa postoli. q(ue)n

lieys non aya reuert. quaissi

mart lo cor em rima. e sil mal

trait nom restaura. ab un bai

zar quem don nueu. mi auci e

si enferna.

No vuelh de Roma l’emperi

ni qu’om m’en fassa postoli,

qu’en lieys non aya revert

qu’aissi m’art lo cor e.m rima;

e si.l maltrait no.m restaura

ab un baizar que.m don nueu

mi auci e si enferna.

Ieu suy arnautz qua malau

ra. e cas la lebre ab lo bueu. e

nadi contra suberna. ar(naut)z. da

Ieu suy Arnautz qu’ama l’aura

e cas la lebre ab lo bueu

e nadi contra suberna.

  • letto 2434 volte

CANZONIERE D

  • letto 2791 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 3507 volte

Edizione diplomatica

arnaut daniel.
Encest sonet condeleri faç moz e
capus edoli. Eseran uerai ecert.
Qan naurai pasat la lima . Camo(r)s   
ma plane(m) daura. Mo(n) chanrai que
delei traieu. Pres mante egouerna.
Ades melor et esmen car la gensor
am  et coli. Del mont seus dic enapert.
Si eu fos del pet(ro) e(n)sima. Esitot ueutaill.
lamors quins el cor mi(n)plo. Miten caut
on plas iuerna.
Mil messa(n)gç naug en p(ro)feri. Enait lund(e)
sera edoli qe deus men ton bon aseret.
deleis hon nom ual esorima. Ecan remir
sacrin saura. El cors gai efrecs nou. Mas
lam que quim des luc(e)na.
Tant lam d(e)cor et lan qeri. Qab trop uoler
cug lam toli. Som ren p(er) trop amar p(er)t.
Quel fin cors sobre stasima. Lo meu toz et
non seis aura. Tant nai d(e)uers faiç renueu.
Cobrador nai eta(i)una.
Non uoill de roma lemperi. Ni co(n) m(en)fassa
postoli. Qen leis no(n) aia reuert. Car simart
lo cor em rima. Esil maltragtz no(n) restaura.
abun baisar anz dan nou. Mi ausi esi en
ferma.
Ges p(er)maltrag qen soferi. De ben amar nom
destoli. Sitot me ten endesert. p(er)lei fas
lo son ela rima. pieg tragtz aman com q(ue)
laura. Ca(n)c no(n) amet plus dun nou. Cel de
mon clin ordierna.
Eusiu arnautz qamas. Echas la leure lo bu
eu. Enadi co(n)tra siberna.
  • letto 4216 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabile [3]PDF version [4]

arnaut daniel.
Encest sonet condeleri faç moz e
capus edoli. Eseran uerai ecert.
Qan naurai pasat la lima . Camo(r)s   
ma plane(m) daura. Mo(n) chanrai que
delei traieu. Pres mante egouerna.
En cest sonet cond e leri
Faç moz e capus e doli
E seran verai e cert
Qan n'aurai pasat la lima
C'amors m'aplan'e.m daura
Mon chanrai que de lei traieu
Pres mante e governa.
Ades melor et esmen car la gensor
am  et coli. Del mont seus dic enapert.
Si eu fos del pet(ro) e(n)sima. Esitot ueutaill.
lamors quins el cor mi(n)plo. Miten caut
on plas iuerna.
Ades melor et esmen
Car la gensor am  et coli
Del mont seus dic en apert
Sieu fos del pe tro en sima
E sitot veuta.ill  
L'amors qu'ins el cor mi.n plo
Mi ten caut on plas iverna.
Mil messa(n)gç naug en p(ro)feri. Enait lund(e)
sera edoli qe deus men ton bon aseret.
deleis hon nom ual esorima. Ecan remir
sacrin saura. El cors gai efrecs nou. Mas
lam que quim des luc(e)na.
Mil messangç n'aug en proferi
 E n'ait lun de sera e d'oli
Qe deus m'en ton bon aseret
De leis hon no.m val esorima
E can remir sa crin saura
E.l cors gai e frecs nou
Mas l'am que qui.m des lucerna.
Tant lam d(e)cor et lan qeri. Qab trop uoler
cug lam toli. Som ren p(er) trop amar p(er)t.
Quel fin cors sobre stasima. Lo meu toz et
non seis aura. Tant nai d(e)uers faiç renueu.
Cobrador nai eta(i)una.
Tant l'am de cor et la.n qeri
Q'ab trop voler cug la.m toli
S'om ren per trop amar pert
Que.l fin cors sobre stasima
Lo meu toz et non s'eisaura
Tant n'ai de vers faiç renueu
C'obrador n'ai e taverna.
Non uoill de roma lemperi. Ni co(n) m(en)fassa
postoli. Qen leis no(n) aia reuert. Car simart
lo cor em rima. Esil maltragtz no(n) restaura.
abun baisar anz dan nou. Mi ausi esi en
ferma.
Non voill de Roma l'emperi
Ni c'om m'en fass'apostoli
Q'en leis non aia revert
D:  Car si m'art lo cor e.m rima
E si.l maltragtz no.m restaura
Ab un baisar anz d'an nou
Mi ausi e si enferma.
Ges p(er)maltrag qen soferi. De ben amar nom
destoli. Sitot me ten endesert. p(er)lei fas
lo son ela rima. pieg tragtz aman com q(ue)
laura. Ca(n)c no(n) amet plus dun nou. Cel de
mon clin ordierna.
Ges per maltrag q'en soferi
De ben amar no.m destoli
Sitot me ten en desert
Per lei fas lo son e la rima
Pieg tragtz aman c'om que laura
C'anc non amet plus d'un nou
Cel de Monclin Ordierna.
Eusiu arnautz qamas. Echas la leure lo bu
eu. Enadi co(n)tra siberna.
Eu siu Arnautz q'amas
E chas la levre lo bueu
E nadi contra siberna.
  • letto 2818 volte

CANZONIERE I

  • letto 4044 volte

Riproduzione fotografica

                                                                                                                             Vai al manoscritto [5]

Recueil des poésies des troubadours, contenant leurs vies.
Recueil des poésies des troubadours, contenant leurs vies.

  • letto 2931 volte

Edizione diplomatica

 

 
 
  Arnautz
 daniels
  E Nest sonet cuende leri.
  fas motz ecapud edoli. Es
  eran uerai esert. Quan
  naurai passat la lima. Ca
  mors maies planem dau
  ra. Mon cantar que dellei
  mueu. Que mante pretz
  egouerna.


  Ades meillur et esmeri.
  Que la gensor seru ecoli. Del mon sous dic
  en apert. Sieus son del pe tro quel sima. Esi
  uental freidura. Lamors quinz el cor me plou.
  Mi ten caut on plus iuerna.


  Tan lam de cor ela querri. Ca trop uoler cug
  lam toli. Som ren p(er) ben amar pert. Quel
  fis cors sobre trasima. Lo mieu tot e no(n) sei
  saura. Tant ai damor fag renueu. Cobrador
  nai etauerna.


  Non uoill de roma lemperi. Ni com men fa
  ssa postolli. Que lei no(n) aia reuert. P(er) cui
  mart lo cors em rima. Esi midonz nom rest
  aura. Lamor que dalcor mes mueu. Mi ausi
  esi enferna.


  Mill messas naug en proferi. Enfas lum de
  sere doli. Que dieus midon bon esers . Dellei
  que(m) uenz ses escrima. Ecan remir sa crin sa
  ura. Eson blanc cors fresc enueu. Mais la(m)
  que quim des luserna.


  Ges pel mal trag quen soferi. De ben amar
  nom destoli. Lei anz dic endescubert. Caissim
  faill los motz el rima. Pietz trac aman com
  que laura. Cant plus no(n) amet unueu. Cel
  de mon clim naudierna.


  Eu son arnautz camas laura. Ecaz la leb

                 
  re alo bueu. E nadi contra siberna.
  • letto 3331 volte

CANZONIERE K

  • letto 4551 volte

Riproduzione fotografica

                                                                                                                                                      Vai al manoscritto [6]

Chansonnier provençal [Chansonnier K].

 

  • Blog di Anonimo [7]
  • letto 4997 volte

Edizione diplomatica

 

 
  Arnautz
 daniels
  Enest sonet cuende le
  ri. fas motz ecapud
  edoli. Eseran uerai
  esert. Qan naurai pa
  ssat la lima. Camors
  maes plane(m) daura.
  Mon cantar q(ue) dellei
  mueu. Que mante pretz egouerna.


  Ados meillur et es
  meri. Que la ge(n)sor
  seru ecoli. Del mon sous dic en apert. Sieus
  son del pe tro quel sima. Esitot uental freidu
  ra. Lamors quinz el cor me plou. Mi ten caut
  on plus iuerna.


  Tan lamde cor e laqueri. Ca trop uoler
  cug lamtoli. Som ren per ben amar pert.
  Quel fis cors sobre trasima. Lo mieu tot e
  non sei saura. Tant ai damor fag renueu.
  Cobrator nai etauerna.


  Non uol de roma lemperi. No com me(m)fas
  ia postoli. Qen lai no(n) aia reuert. percui o
  mart lo cors em rima. Esi midonz nom re
  staura. Lamor que dalcor mes mueu. Onau
  si esi enferna.


  Mil messas naug enproferi. Enfas lum de
  seredoli. Que dieus midon bon esert . Dellei
  quem uenz ses escrima. Ecan remir sa crin sa
  ura. Eson blanc cors fresc enueu. Mais la(m)
  que quim des luserna.


  Ges pel mal trag qen soferi. De ben amar
  nom destoli. Lei anz dic endescubert. Caissim
  faill los motz el rima. Pietz trac aman com
  que laura. Canc plus non amet unueu. Cel
  de mon clin naudierna.


  Eu son arnau camas laura. Ecaz la lebre
  alobueu. Enadicontra suberna.

  • Blog di Anonimo [7]
  • letto 2577 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

 

  Arnautz daniels   Arnautz Daniels
    I
  Enest sonet cuende le
  ri. fas motz ecapud
  edoli. Eseran uerai
  esert. Qan naurai pa
  ssat la lima. Camors
  maes plane(m) daura.
  Mon cantar q(ue) dellei
  mueu. Que mante pretz egouerna.
  En est sonet cuend'e leri
  fas motz e capud  e doli
  e seran verai e sert
  qan n'aurai passat la lima
  c'Amors m'a e splan'e∙m d'aura
  mon cantar que de∙llei mueu
  que mante pretz e governa.
    II
  Ades meillur et es
  meri. Que la ge(n)sor
  seru ecoli. Del mon sous dic en apert. Sieus
  son del pe tro quel sima. Esitot uental freidu
  ra. Lamors quinz el cor me plou. Mi ten caut on
  plus iuerna.
  Ades meillur et esmeri
  que la gensor serv'e coli
  del mon so∙us dic en apert
  sieus son del pe tro qu'el sima
  e si tot venta∙l freidura
  l'amors qu'inz el cor me plou
  mi ten caut on plus iverna.
    III
  Tan lamde cor e laqueri. Ca trop uoler
  cug lamtoli. Som ren per ben amar pert.
  Quel fis cors sobre trasima. Lo mieu tot e
  non sei saura. Tant ai damor fag renueu.
  Cobrator nai etauerna.

 

  Tan l'am de cor e la queri
  c'a trop voler cug la∙m toli
  s'om ren per ben amar pert
  que∙l fis cors sobre trasima
  lo mieu tot e non s'eisaura
  tant ai d'amor fag renueu
  c'obrator n'ai e taverna.
     IV
  Non uol de roma lemperi. No com me(m)fas
  ia postoli. Qen lai no(n) aia reuert. percui o
  mart lo cors em rima. Esi midonz nom re
  staura. Lamor que dalcor mes mueu. Onau
  si esi enferna.

 

  Non vol de Roma l'emperi
  ni c'om m'en fass'apostoli
  q'en lei non aia revert
  per cui o m'art lo cors e∙m rima
  e si midonz no∙m restaura
  l'amor que dal cor m'es mueu
  o n'ausi e si enferna.
    V
  Mil messas naug enproferi. Enfas lum de
  seredoli. Que dieus midon bon esert . Dellei
  quem uenz ses escrima. Ecan remir sa crin sa
  ura. Eson blanc cors fresc enueu. Mais la(m)
  que quim des luserna.

 

  Mil messas n'aug e∙n proferi
  e∙n fas lum de ser'e d'oli
  que Dieus mi don bon esert
  de∙llei que∙m venz ses escrima
  e can remir sa crin saura
  e son blanc cors fresc e nueu
  mais l'am que qui∙m des Luserna.
    VI
  Ges pel mal trag qen soferi. De ben amar
  nom destoli. Lei anz dic endescubert. Caissim
  faill los motz el rima. Pietz trac aman com
  que laura. Canc plus non amet unueu. Cel
  de mon clin naudierna.

 

  Ges pe∙l maltrag qe∙n soferi
  de ben amar no∙m destoli
  lei anz dic en descubert
  c'aissi∙m faill los motz e∙l rima
  pietz trac aman c'om que laura
  ​c'anc plus non amet un ueu
  cel de Monclin N'Audierna.
    VII
  Eu son arnau camas laura. Ecaz la lebre
  alobueu. Enadicontra suberna.

 
  Eu son Arnau c'amas l'aura
  e caz la lebre a lo bueu
  e nadi contra suberna.
  • Blog di Anonimo [7]
  • letto 5425 volte

CANZONIERE N

  • letto 2564 volte

Riproduzione fotografica

  • letto 3224 volte

Edizione diplomatica

arnat
daniel
N cest
sonet
cond e
leri fa

ç moç ecapus edoli Esera(n)
uerai ecert Can naurai pas
sat lalima Camors mar
ues plane daura Mon can
tar que delei muo Cui p(re)z
manten egouerna.

Edes meillor et esmeri Car
la gençor serui ecoli Del mo(n)
çous dic en apert Seus so
del pe tro equel cima Esi
tot uental frei daura La
mors que dal cor mi muo
Mite caut oplus iuerna.
Canlam de cor ela
Queri Cap trop uoler cuit
Lamtoli Som re per ben
amar pert Quels fis cors
sobre trascima Lo meus to
ç eno sessaura Tan ade uer
fait renuo Cobrador ae
tauerna.
Mil messas naug en proferi
Een faz lum de cer e doli
Que deus men dobon es
cert Delei quem uenç sez
escrima Can remir sa crin
saura Eson blanc cors fre
cs enuo Mais lam qui que(m)
 des lucerna.
Ges per mal trait quen so
feri De ben amar nom de
stoli Caissin faç los moz
e.l rima Peiç trac aman q
uom qui laura Canc plus
non amet un uo Cel de
 mon cli no dierna.
Nouoil deroma lemperi
Ni com men faça postoli
Quen lei non aia reuert
Per cui mart locors enri
ma E si midonz nom re
staura L'amor qui dal cor
mes muo Mi auci esi en
ferna.
Eoso nart nauz camas lau
ra Ecaz la lebrab lobuo
Enadi contra suberna.
Arnat daniel.
  • letto 3257 volte

Edizione diplomatico-interpretativa

                         arnat
                          daniel
                           N cest
                          sonet
                           cond e
                         leri fa
ç moç ecapus edoli Esera(n)
uerai ecert Can naurai pas
sat lalima Camors mar
ues plane daura Mon can
tar que delei muo Cui p(re)z
manten egouerna.
Arnat Daniel
 
En cest sonet cond e leri
Faç moç e capus e doli
E seran verai e cert
Can n'aurai passat la lima
C'amors marves plan' e daura
Mon cantar que de lei muo
Cui prez manten e governa.
Edes meillor et esmeri Car
la gençor serui ecoli Del mo(n)
çous dic en apert Seus so
del pe tro equel cima Esi
tot uental frei daura La
mors que dal cor mi muo
Mite caut oplus iuerna.
Edes meillor et esmeri
Car la gençor servi e coli
Del mon çous dic en apert
Seus so del pe tro e quel cima
E si tot venta.l freid'aura
L'amors que dal cor mi muo
Mi te caut o plus iverna.
Canlam de cor ela
Queri Cap trop uoler cuit
Lamtoli Som re per ben
amar pert Quels fis cors
sobre trascima Lo meus to
ç eno sessaura Tan ade uer
fait renuo Cobrador ae
tauerna.
Can l'am de cor e la queri
C'ap trop voler cuit la.m toli
S'om re per ben amar pert
Qu'els fis cors sobre trascima
Lo meus toç e no s'essaura
Tan a de ver fait renuo
C'obrador a e taverna.
Mil messas naug en proferi
Een faz lum de cer e doli
Que deus men dobon es
cert Delei quem uenç sez
escrima Can remir sa crin
saura Eson blanc cors fre
cs enuo Mais lam qui que(m)
 des lucerna.
Mil messas n'aug e.n proferi
E en faz lum de cer'e d'oli
Que deus m'en do bon es cert
De lei que.m venç sez escrima
Can remir sa crin saura
E son blanc cors frecs e nuo
Mais l'am qui que.m des lucerna.
Ges per mal trait quen so
feri De ben amar nom de
stoli Caissin faç los moz
e.l rima Peiç trac aman q
uom qui laura Canc plus
non amet un uo Cel de
 mon cli no dierna.
Ges per mal trait que.n soferi
De ben amar no.m destoli
C'aissi.n faç los moz e.l rima
Peiç trac aman qu'om qui laura
C'anc plus non amet un uo
Cel de mon cli no dierna
Nouoil deroma lemperi
Ni com men faça postoli
Quen lei non aia reuert
Per cui mart locors enri
ma E si midonz nom re
staura L'amor qui dal cor
mes muo Mi auci esi en
ferna.
No vuoil de Roma l'emperi
Ni c'om me.n faç apostoli
Qu'en lei non aia revert
Per cui m'art lo cors e.n rima
E si midonz no.m restaura
L'amor qui dal cor m'esmuo
Mi auci e si enferna.
Eoso nart nauz camas lau
ra Ecaz la lebrab lobuo
Enadi contra suberna.
Arnat daniel.
Eo so n' Arnauz c'amas l'aura
E caz la lebr'ab lo buo
E nadi contra suberna.
  • letto 3125 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=laboratorio/tradizione-manoscritta-33

Links:
[1] http://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.5232/0085?sid=a4754fd1b1d408a3e4f28ecf056c8017
[2] http://so.us
[3] http://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=print/book/export/html/1656
[4] http://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=printpdf/book/export/html/1656
[5] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419245d/f139.image.r=chansonnier%20I.langEN
[6] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60007960/f127.image.r=%20Chansonnier%20proven%C3%A7al%20arnaut%20daniel.langEN
[7] https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=blog/0