![]() |
L an qant li ior sont lonc en mai mest bel del chant dauziaus de long. et qant me sui partiz de lai membre |
![]() |
moi dune amor de long. uains de talant bruns et enclin. si que chant ne flors daubespin. non mi uaut \mais/ quiuers ia - |
![]() |
| B ien aurai ioi qant li querrai por amor dieu lostal laiz. | de long. et se li plaist serbergerai pres de li que trop sui de long. adous sera parlemanz fins. qant dru lontan. sont pres uoisin. qencorteis geu gist beaus solaz. Jamais |
![]() |
damor non iauzirai. seu no(n) iauzis damor de long. qant por un ben qui men eschai nai dous mals q(ue) t(ro)p sui de long he las q(ue) no(n) fui palerin. si q(ue) mos fuz et mos tapin. fous de ses bels euz remiraz. Celui seignor teng pir uerai. qui fait iauzir damor de long. plus bele ne gencor ne sai negune part ne pres ne long. tant aim son douz uis et son ris. ke lonz en t(er)re es sarrazin. uolgre por li chaitis cla mar. |
I | |
L an qant li ior sont lonc en mai mest bel del chant dauziaus de long. et qant me sui partiz de lai membre moi dune amor de long. uains de talant bruns et enclin. si que chant ne flors daubespin. non mi uaut \mais/ quiuers ia- laiz. |
Lanqant li jor sont lonc en mai m'est bel del chant d'auziaus de long, et qant me sui partiz de lai membre moi d'une amor de long: vains de talant bruns et enclin, si que chant ne flors d'aubespin non mi vaut mais qu'ivers jalaiz. |
II | |
B ien aurai ioi qant li querrai per amor dieu lostal de long. et se li plaist serbergerai pres de li que trop sui de long. adous sera parlemanz fins. qant dru lontan sont pres uoisin. qencorteis geu gist beaus solaz. |
Bien aurai joi qant li querrai per amor Dieu l'ostal de long, et se li plaist s'erbergerai pres de li que trop sui de long; adous sera parlemanz fins qant dru lontan sont pres voisin q'en corteis geu gist beaus solaz. |
III | |
Jamais damor non iauzirai. seu no(n) iauzis damor de long. qant per un ben qui men eschai nai dous mals q(ue) t(ro)p sui de long he las q(ue) no(n) fui palerin. si q(ue) mos fuz et mos tapin. fous de ses bels euz remiraz. |
Ja mais d'amor non jauzirai s'eu non jauzis d'amor de long, qant per un ben qui m'en eschai n'ai dous mals que trop sui de long. He las! que non fui palerin si que mos fuz et mos tapin fous de ses bels euz remiraz! |
IV | |
Celui seignor teng pir uerai. qui fait iauzir damor de long. plus bele ne gencor ne sai negune part ne pres ne long. tant aim son douz uis et son ris. ke lonz en t(er)re es sarrazin. uolgre per li chaitis cla mar. |
Celui Seignor teng pir verai qui fait iauzir d'amor de long, plus bele ne gencor ne sai negune part ne pres ne long. Tant ai·m son douz vis et son ris ke lonz en terre es Sarrazin volgre per li chaitis clamar! |
Links:
[1] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60009580/f170.image.r=Fran%C3%A7ais%2020050.langFR