Lirica Medievale Romanza
Published on Lirica Medievale Romanza (https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it)

Home > THIBAUT DE CHAMPAGNE > EDIZIONE > Feuille ne flour ne vaut riens en chantant > Tradizione indiretta

Tradizione indiretta

  • letto 231 volte

Me (< Fauchet)

En la II. qui est belle, il se plaint par le troisiesme
couplet de l'inconstance de sa dame, disant,
"Ie scay de voir que ma dame aime cent
"Et plus assez c'est pour moy empirier.
Ce dernier couplet est assez bon,
"Ie ne di pas que nus aim'follement:
"(Que li plus fox en set miex a prisier)
"mes grant ëur y a mestier souuent,
"Plus que net sens, ne raison, ne plaidier.
"De bien amer ne puet nus enseignier,
"Fors que li cuers qui done le talent.
"Qui bien ame de fin cuer loyaument,
"Cil en sçait plus & moins s'en peut aidier.

(Claude Fauchet, Recueil de l'origine de la langue et poesie françoise, ryme et romans, Paris, 1581, pp. 119-120)

  • letto 202 volte
Credits | Contatti | © Sapienza Università di Roma - Piazzale Aldo Moro 5, 00185 Roma T (+39) 06 49911 CF 80209930587 PI 02133771002

Source URL: https://letteraturaeuropea.let.uniroma1.it/?q=laboratorio/tradizione-indiretta