BdT 293, 34
Mss: C 176, R 5
Metrica: a8 b8 a8 b8 c8 d8 c8 vers di 7 coblas di 7 versi
Editori: Jeanroy 1905d, p. 484; Dejeanne 1909, p. 165; Gaunt-Harvey-Paterson 2000, p. 427
![]() |
[c. 176rB]
Marcabru D una ren suy merauelhans. E stz lauzengiers lenguas tren- cans. cuy dieus cofonda (et) azir. meton proeza en balans. e fan maluestat enantir. mas als pros dic e uuelh preyar. que ia us ab elhs nos nacort. si en proeza uol E yssamens son do(n) renhar. I a dieus nol sia perdonans. q(ui) Q ui anc fon prezatz ni amans. per dompnas ben sen deu geq(ui)r. quay tan sen aura us truans. o mais si mais li pot bastir. (et)ieu |
![]() |
[c. 176vA]
poirio ben proar per ma dona na cropa fort mas ia no lan uuelh de- M essatgier cortes ben par celar. lans. uai ten en urgelh ses falhir. e sias del uers despleyans. an ca- breira que lo remir. e potz li dir senes guabar. quen tal loc ai tor nat ma sort on elh poiria pro muzar. |
![]() |
m(a)rc e bru
U Ei mai dey esser alegra(n)s. pus laura dossa uey uenir. (et) auch lays e uoutas e chans dels auzels.q(ue) fa(n) esbaudir lo gen temps mi fay alegrar. mas p(er) ioue(n) me desconort car tot iorn lo uey sordeiar. |
![]() |
D una res soy merauilhha(n)s pcades uey granar eflurir. (et) escasetatz oc e enians. uas q(ua)l q(ue) partme- torn nim uir. cortezia ni bel estar. ni pretz ni ualor ni deport. uas nulha part no ueg renhar. |
![]() |
E stz lauze(n)giers lenguas tre(n)cans. q(ui) dieus cofonda (et) azir. meto(n) p(ro)eza e(n) balans. e fan maluestat ena(n)- tir. mas als pros dic e uuelh proar. q(ue) ia us ab els nos nacort si e(n) p(ro)eza uol estar. |
![]() |
E issamens so(n) donas tricha(n)s. e sabo(n) trichar e mentir p(er) q(ue) fa(n) los autrus efa(n)s. als maritz tener e noirir. daisi naisol maluat cuiar. cus no(n) ama ioi ni deport. ninauza ho(m) e(n)trels parlar. |
![]() |
I a dieus nol sia p(er)dona(n)s. q(ui) las uol o(n)rar e seruir. estas putas arde(n)s cremans. peiors q(ui)eus nous sabria dir. tan lor sap bo lo claucopar. q(ue) noi gardo dreg ni tort. may sel q(ue) mielhs las sap ro(n)sar. |
![]() |
Q ui anc fo(n) prezatz ni amans.p(er) donas be sen deu giquir. cayta(n) sen aura us truans. o may si mays li pot bastir. (et) yeu poy- ria obe(n) proar.p(er) ma dona na cropa fort. mas ia no lan uuelh desselar. |
![]() |
M Essatie cortes be(n) parlaus. uay te(n) urgel ses fa- lhir. e sias del uers despleyans an de cabrieyra q(ue)l remir. e potz li dir senes gabar. q(ue)n tal loc ay tornat ma sort. o(n) el poyria trop muzar. E potz li dir senes gabar. q(ue)n tal loc ay tornat ma sort. o(n) el poyria trop musar. |
Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b8419246t/f419.item.zoom
[2] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b60004306/f23.item.zoom