v.1 | B T V |
Poys que vos Deus, amigo, quer guysar s Deus amigo r Poys que vos Deus, amigo, quer guysar |
v.2 | B T V |
d’irdes à teira d’u é mha senhor, d’irdes à terra nhor, d’irdes à terra d’u é mha senhor, |
v.3 | B T V |
rogo-vos ora que, por qual amor rogo-vos or que, por qual amor rogo-vos ora que, por qual amor |
v.4 | B T V |
vos ey, lhi queyrades tanto rogar vos ey, lhi queyrades tanto rogar vos ey, lhi queirades tanto rogar |
v.5 | B T V |
que sse doya ia do meu mal. que se doya ia do meu mal. que se doya ia do meu mal. |
v.6 | B T V |
E d’irdes hi tenh’eu que mi fara E d’irdes hi tenh’eu que mj fara E d’irdes hi tenh’eu que mi fara |
v.7 | B T V |
Deus gran ben, poy-la podedes veer; Deus gran ben, poy-la podedes veer; des gran ben, poy-la podedes veer; |
v.8 | B T V |
e, amigo, punhad’en lhi diz, -1 e, amigo, punha dizer, e, amigo, punhad’en lhi dizer, |
v.9 | B T V |
poys tanto mal sofro, gran sazon á, poys tanto mal sofro, gran sazon poys tanto mal sofro, gran sazon á, |
v.10 | B T V |
que sse doya ia do meu mal. sse doya ia do meu mal. que sse doia ia do meu mal. |
v.11 | B T V |
E, poys que vos Deus aguis’ar d’ir hi, E, poys que vos Deus aguisa di i, E, poys que vos des aguisa d’ir hi, |
v.12 | B T V |
tenh’eu que mi fez El hi mui gran ben; tenh’eu que mj fez El hi muj gram ben; tenh’eu que mi fez El hi mui gram ben; |
v.13 | B T V |
e, poys sabede-lo mal que mi ven, e, poys sabede-lo mal que mj ven e, poys sabede-lo mal que mi ven, |
v.14 | B T V |
pedide-lhi mercee por mí, -1 pedjde-lhi merçee por mjˊ, -1 pedide-lhi merçee por mí, -1 |
v.15 | B T V |
que sse ... ... ... ... ... que sse ... ... ... ... ... que sse doia ia do meu mal. |
![]() |
Poys q(ue) u(os) de(us) amigo q(ue)r guysar Dirdes a teira du e mha senhor Rogou(os) ora. q(ue) por qual amor Uos ey lhi queyrades tanto rogar Quesse doya. ia do meu mal. E dirdes hi tenheu. q(ue) mi fara. D(eu)s gra(n) be(n) poy la podedes ueer E amigo Punhade(n)lhi diz Poys tanto mal sofro. gra(n) sazo(n) a. Quesse doya ia domeu mal E poys q(ue) u(os) d(eu)s aguisar dir hi Tenheu. q(ue) mi fez el. hi mui gra(n) be(n) E poys sabedelo mal q(ue) mi uen. Pedidelhi mercee p(or)mi Quesse :− |
I | |
Poys q(ue) u(os) de(us) amigo q(ue)r guysar Dirdes a teira du e mha senhor Rogou(os) ora. q(ue) por qual amor Uos ey lhi queyrades tanto rogar Quesse doya. ia do meu mal. |
Poys que vos Deus, amigo, quer guysar d’irdes à teira d’u é mha senhor, rogo-vos ora que, por qual amor vos ey, lhi queyrades tanto rogar que sse doya ia do meu mal. |
II | |
E dirdes hi tenheu. q(ue) mi fara. D(eu)s gra(n) be(n) poy la podedes ueer E amigo Punhade(n)lhi diz Poys tanto mal sofro. gra(n) sazo(n) a. Quesse doya ia domeu mal |
E d’irdes hi tenh’eu que mi fara Deus gran ben, poy-la podedes veer; e, amigo, punhad’en lhi diz, poys tanto mal sofro, gran sazon á, que sse doya ia do meu mal. |
III | |
E poys q(ue) u(os) d(eu)s aguisar dir hi Tenheu. q(ue) mi fez el. hi mui gra(n) be(n) E poys sabedelo mal q(ue) mi uen. Pedidelhi mercee p(or)mi Quesse :− |
E, poys que vos Deus aguis’ar d’ir hi, tenh’eu que mi fez El hi mui gran ben; e, poys sabede-lo mal que mi ven, pedide-lhi mercee por mí, que sse ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
![]() |
E dirdes hi tenheu q(ue)mj fara/d(eu)s gra(n) ben poyla podedes ueer/ e amigo punha diz(er)/ poys ta(n)[t]o mal sofro gra(n) sazo(n) sse doya ia domeu mal/ E poys q(ue)u(os) d(eu)s aguisa d[i] i /tenheu q(ue)mj fez el hi muj g(ra)m be(n) / epoys sabedelo mal q(ue)mj [ue]n / pedjdelhi merçee p(or)mj / Quesse. |
I | |
[s] de(us) amigo r. / dirdes a terra nhor rogo u(os) or que porqual amor/uos eylhi queyrades tanto rogar/ Que se doya ia do meu mal / |
s Deus amigo r d’irdes à terra nhor rogo-vos or que, por qual amor vos ey, lhi queyrades tanto rogar que se doya ia do meu mal. |
II | |
E dirdes hi tenheu q(ue)mj fara/d(eu)s gra(n) ben poyla podedes ueer/ e amigo punha diz(er)/ poys ta(n)[t]o mal sofro gra(n) sazo(n) sse doya ia domeu mal/ |
E d’irdes hi tenh’eu que mj fara Deus gran ben, poy-la podedes veer; e, amigo, punha dizer, poys tanto mal sofro, gran sazon sse doya ia do meu mal. |
III | |
E poys q(ue)u(os) d(eu)s aguisa d[i] i /tenheu q(ue)mj fez el hi muj g(ra)m be(n) / epoys sabedelo mal q(ue)mj [ue]n / pedjdelhi merçee p(or)mj / Quesse. |
E, poys que vos Deus aguisa di i, tenh’eu que mj fez El hi muj gram ben; e, poys sabede-lo mal que mj ven pedjde-lhi merçee por mjˊ, que sse ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... |
Poys queu(os) de(us) amigo quer guysar dir des a terra du e mha senhor rogou(os) ora que por qual amor uos ey lhi queirades tanto rogar que se doya ia do meu mal E dirdes hi tenheu q(ue)mi fara des gran ben poyla podedes ueer e amigo punha de(n)lhi diz(er) poys tanto mal sofro gra(n) sazon a que sse doia ia do meu mal E poys q(ue) u(os) des a guisa dir hi tenheu q(ue)mi fez el hi mui g(ra)m be(n) epoys sabedelo* mal q(ue) mi uen pedidelhi merçee p(or) mi. ]Quesse[ Que sse doia ia do meu mal |
I | |
Poys queu(os) de(us) amigo quer guysar dir des a terra du e mha senhor rogou(os) ora que por qual amor uos ey lhi queirades tanto rogar que se doya ia do meu mal |
Poys que vos Deus, amigo, quer guysar d’irdes à terra d’u é mha senhor, rogo-vos ora que, por qual amor vos ey, lhi queirades tanto rogar que se doya ia do meu mal. |
II | |
E dirdes hi tenheu q(ue)mi fara des gran ben poyla podedes ueer e amigo punha de(n)lhi diz(er) poys tanto mal sofro gra(n) sazon a que sse doia ia do meu mal |
E d’irdes hi tenh’eu que mi fara des gran ben, poy-la podedes veer; e, amigo, punhad’en lhi dizer, poys tanto mal sofro, gran sazon á, que sse doia ia do meu mal. |
III | |
E poys q(ue) u(os) des a guisa dir hi tenheu q(ue)mi fez el hi mui g(ra)m be(n) epoys sabedelo* mal q(ue) mi uen pedidelhi merçee p(or) mi. ]Quesse[ Que sse doia ia do meu mal |
E, poys que vos des aguisa d’ir hi, tenh’eu que mi fez El hi mui gram ben; e, poys sabede-lo mal que mi ven, pedide-lhi merçee por mí, que sse doia ia do meu mal. |