I.
Phelipe, je vous demant:
dui ami de cuer verai
sont qui aiment loiaument,
bacheler novel et gai.
Li uns a tout son talent,
li autres est a l'essai.
Qui doit plus venir avant,
li amez ou cil qui prie?
II.
- Cuens, sachiez certainement:
li amez est fors d'esmai
et pour c'est il plus en grant
de melz valoir, bien le sai;
quant plus a, et plus enprent
et plus fet bien sanz delai;
ne cil ne puet valoir tant
qui qiert merci et aïe.
III.
- Phelipe, cil qui reqiert
doit melz valoir par raison,
que toute bontez affiert
a atendre a si haut don.
Cil s'esforce qui conqiert,
mès cil qui en est a son
jamès partir ne se qiert
por nul pris d'avec s'amie.
IV.
- Cuens, ja li prïerres n'iert
qui n'ait duel et soupeçon,
et pensee au cuer le fiert
conment il avra pardon;
més cil qui a ce q'il qiert
ne pense s'a valoir non:
joie son pris li porqiert
et sa dame, qui l'en prie.
V.
- Phelipe, plus doit valoir
cil qui veut entendre a li
et qui atent main et soir
de sa dame avoir merci.
Cist pensers li fet avoir
le cuer vaillant et hardi.
Trop fet cil mains son pouoir
qui a sa joie aconplie.
VI.
- Cuens, sachiez vos bien de voir
que ci avez vos falli:
s'on vaut mains por joie avoir,
dont sunt tout amant honi.
Se cil qui se doit doloir
vaut melz de joieus ami,
dont fesons dames savoir
par tot c'on ne ainme mie.
VII.
- Phelipe, je faz savoir
a Auberon, mon ami,
q'il nos en die le voir,
u sa langue soit honie!
VIII.
- Cuens, a Rodrigue le Noir
mant de par vos et li pri
q'il nos en mant son voloir
qui a droit de la partie.
![]() |
li rois de nauar re Phelipe ie uous demant; dui ami de cuer uerai. sont qui aiment loiaument; bacheler legier et gai. li uns a tout so(n) talent li autres est a lessai. qui doit melz uenir auant li amez ou cil qui prie. Cuens sa |
![]() |
chiez certainement; li amez est fors desmai. et pour cest il plus engrant; de melz ualoir bien le sai. quant plus a (et) pl(us) enprent; et plus fet bien sanz delai. ne cil ne puet ualoir ta(n)t qui qiert merci et aie. Phe lipe cil qui reqiert doit melz ualoir par raison. que toutez bontez asfiert a atendre a si haut don. cil sesforce qui con qiert mes cil qui en est enso(n). iames partir ne se qiert por nus pris dauec samie. Cuens ia nus prierres niert qil nait duel et soupecon. et pensee au cuer le fiert conment il aura pardon. mes cil qui a ce qil qiert ne pense sa ualoir non. ioie son pris li conqiert et sa dame qui len prie. Phelipe plus doit ualoir; cil qui ueut entendre ali. et qui atent mai(n) et soir de sa dame auoir merci. cist pensers li fet auoir le cuer uaillant et hardi. trop fet cil melz son pouoir qui a sa ioie a conplie. |
I | |
Phelipe ie uous demant; dui ami de cuer uerai. sont qui aiment loiaument; bacheler legier et gai. li uns a tout so(n) talent li autres est a lessai. qui doit melz uenir auant li amez ou cil qui prie. |
Phelipe, je vous demant: dui ami de cuer verai sont qui aiment loiaument, bacheler legier et gai. Li uns a tout son talent, li autres est a l’essai. Qui doit melz venir avant, li amez ou cil qui prie? |
II | |
Cuens sa chiez certainement; li amez est fors desmai. et pour cest il plus engrant; de melz ualoir bien le sai. quant plus a (et) pl(us) enprent; et plus fet bien sanz delai. ne cil ne puet ualoir ta(n)t qui qiert merci et aie. |
Cuens, sachiez certainement: li amez est fors d’esmai et pour c’est il plus en grant de melz valoir, bien le sai; quant plus a et plus enprent et plus fet bien sanz delai; ne cil ne puet valoir tant qui qiert merci et aïe. |
III | |
Phe lipe cil qui reqiert doit melz ualoir par raison. que toutez bontez asfiert a atendre a si haut don. cil sesforce qui con qiert mes cil qui en est enso(n). iames partir ne se qiert por nus pris dauec samie. |
Phelipe, cil qui reqiert doit melz valoir par raison, que toutez bontez asfiert a atendre a si haut don. Cil s’esforce qui conqiert més cil qui en est en son jamés partir ne se qiert por nus pris d’avec s’amie. |
IV | |
Cuens ia nus prierres niert qil nait duel et soupecon. et pensee au cuer le fiert conment il aura pardon. mes cil qui a ce qil qiert ne pense sa ualoir non. ioie son pris li conqiert et sa dame qui len prie. |
Cuens, ja nus prierres n’iert q’il n’ait duel et soupeçon, et pensee au cuer le fiert conment il avra pardon; més cil qui a ce q’il qiert ne pense s’a valoir non: joie son pris li conqiert et sa dame, qui l’en prie. |
V | |
Phelipe plus doit ualoir; cil qui ueut entendre ali. et qui atent mai(n) et soir de sa dame auoir merci. cist pensers li fet auoir le cuer uaillant et hardi. trop fet cil melz son pouoir qui a sa ioie a conplie. |
Phelipe, plus doit valoir cil qui veut entendre a li et qui atent main et soir de sa dame avoir merci. Cist pensers li fet avoir le cuer vaillant et hardi. Trop fet cil melz son povoir qui a sa joie aconplie. |
Links:
[1] https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b550063912/f63.item