AB ioi et ab iouen ma pais. |
Ab ioi et ab ioven m’apais
|
Molt me platz quar sai que ual mais. Sel quieu plus desir que maia. Ecel que p(re)miers lo matrais. Dieu prec que gran ioi latraia. E qui que mal len retraia. non creza fors so qui el retrais. Com cuoill maintas ues lo balais. ab quel mezeis si ballaia. |
Molt me platz quar sai que val mais sel qu’ieu plus desir que m’aia e cel premiers lo m’atrais Dieu prec que gran ioi l’atraia e qui que mal l’en retraia non creza fors so qu’ie·l retrais c’om cuoill maintas ves lo balais ab qu’el mezeis si ballaia |
Domna qen bon pretz senten. Deu ben pau zar sentendensa. En un pro cauallier ualen. puois iconois sa ualensa. Que laus amar a presensa. Edomna puois ama presen. Ja puois li pro e li ualen. Non diran mais a uinensa. |
Domna q’en bon pretz s’enten deu ben pauzar s’entendensa en un pro cavallier valen puois i conois sa valensa que l’aus am' a presensa; e domna puois am’a presen, ja puois li pro e li valen non diran mais avinensa |
Quieu nai chausit un pro eien. p(er) cui p(re)tz meillure iensa. Larc et adreg econoissen. On es sens econoissensa. prec li quieu naia crezensa. Ni hom nol puosca far crezen. Q(ie)u fassa uas lui faillime(n). sol no(n) trob en lui fa llensa. |
Qu’ieu n’ai chausit un pro e ien per cui pretz meillur’e iensa Larc et adreg e conoissen on es sens e conoissensa prec li qu’ieu n’aia crezensa ni hom no·l puosca far crezen q’ieu fassa vas lui faillimen sol non trob en lui faillensa |
Floris la uostra ualensa. sabon li pro eli ua len. P(er) quieu uos quier demantenen. Sius platz uostra mantenenssa. |
Floris la vostra valensa sabon li pro e li valen p(er) qu’ieu vos quier de mantenen si ·us platz vostra mantenenssa |