

. DEl seu tor farai es menda. Lei quim fez partir desse. Can qerai talen que illiren da. Sill plaz mas canchos eme. Ses respeit de1\a/ltra merce. Sol sofra quenlei men tenda. E quel bel neien ma tenda. . . . . G Es per negun mal quim prenda. Delei amar n om recre. Ainz sofrirai cum que men tenda. La penel dan qui men ue. Bem de gra far qual que be. Mas nos taing que lam re prenda. Sitot ses uer quilll mespen da. . Moult em conssir noit edia. [M]as nomen sai conssillar2. E pero sia uenia. Eran talen hai cun baisar. Li poges tolrro en blar. Esella se irassia. Volon ters loli ren dria. . . EVsaibe. queu no poiria. De midonz lo cor ostar. Per ira n iper feunia ni per altra dom na amar. Per cho men lairai estar. Maisi cum liplaira sia. Queu la marai tota uia. . . . ENon es nuillz hom cui tegna Tan apoderat amors. Queia noill plaz quem souegna. De ls placers ni del socors. Caui a trobat aillors. Ainz uol qu e chai me destreigna. Per tal quim nom uol nim degna. . . . H A bona domna en cui regna. Senz ebeltaz e ualors. Sofrirez caissim de streigna. Lo disirers elamors. Si uals dels plazers me nors. Me faiz tan que iois meuei gna. Eca uos no des couei gna. |
1"-e-" espunta.
2La senconda -s- appare sovrascritta ad una "c" forsanche una "e".