Wallensköld

Versione stampabilePDF version

I.
Por froidure ne por yver felon 
ne lesserai 
que ne face d'amors une chanson, 
et si dirai 
que qui aime repente s'en, s'il puet. 
Chascuns le dit, mès mentir l'en estuet 
qui bien aime, il ne s'en puet partir, 
tant que l'ame li soit du cors partie.
  
II.
Por moi le di, que je ai mis a reson: 
a moi tençai. 
plus pren conseil de si fete acheson, 
plus m'en esmai, 
que li esmais de mon fin penser muet. 
plus pens a li, et plus en i apluet. 
dame, merci! je ne vos puis faillir; 
ançois sera mers por pluie faillie.
  
III.
Dame, se j'ai de mes granz maus poor, 
ne vous poist pas, 
que bien poëz alegier ma dolor. 
Et tu, t'en vas, 
chanson, a li, si li di en plorant 
qu'une merciz d'amors en souspirant 
vaut bien cent tanz a fin, loial ami 
que ne porroit pour riens cuidier s'amie.
  
IV.
Fort sont li laz et grant li couvertor 
- ce n'est pas gas - 
en que cil est qui aime par amor. 
Et qu'en diras, 
puis que je sai et conois son senblant 
et je me tieng ensi devers sa gent? 
M'a ele donc pris, lïé ne saisi? 
Oïl, certes, ja n'en ert dessaisie.
  
V.
Puis qu'ensi est, j'atendrai bonement 
en lonc espoir, 
car il n'est riens que je vousisse tant 
con son vouloir 
faire par tout sanz acheson trouver, 
et el seüst mon cuer et mon penser; 
que par ce cuit que j'avroie merci. 
Deus, quant verrai pour quoi je la mercie!
  
VI.
Nus ne porroit de cestui mal esmer 
fors vos, dame, conbien il puet durer; 
et, s'il vous plest, nel metez en oubli, 
que nule foiz mes cuers ne vous oublie.