Petersen Dyggve

Versione stampabilePDF version

I.
Quant l'erbe muert, voi la fueille cheoir
que li vens fet jus des arbres descendre.
Adonc convient les dous chanz remanoir
des oiseillonz, qui n'i poënt entendre;
lors me convient a Amours mon cuer rendre,
maiz par pechié cuidai ailleurs entendre.
 
II.
Mout a Amours grant force et grant pooir
qu'encontre li ne se puet nus desfendre,
fors anuieuz, cui n'en deigne chaloir,
car hontes est de lor service prendre;
et qui de li ne veut sa joie atendre
sache de voir que s'onor en iert mendre.
 
III.
Bien puis amer ma dame sanz proiier,
maiz ce n'est pas Amours qu'a moi apende,
qu'il n'est pas drois, ne dire ne le quier,
que de si haut si bas pour moi descende,
se granz pitiez, qui toute rienz amende,
ne vaint raison en li tant que m'entende.
 
IV.
Amer m'estuet, que je nel puis leissier,
ne ja raisons ne droiz nel me desfende:
qu'Amours me puet de grant joie avancier,
pluz que vertus qui en cest mont s'estende;
et se li plaist que ses valours me vende,
perdus me sui, ne sai qu'a moi me rende.
 
V.
Tant fait Amours sovent vivre et morir
que je ne sai de mon maltrait que dire:
quant pluz i pens, pluz m'estuet esbahir,
et pluz et pluz me double mon martire;
maiz de legier vainquisse paine et ire
se biau samblant fussent sans escondire.
 
VI.
J'aim la meilleur que valeur sache eslire;
bien ait mes cuers qui tele la desirre.
 
VII.
Certes, meschins qui por amour empire
n'a en li droit; pour neient en souspire.