Edizone diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
    I
  
  De(us) est ausi co(n)me li pel
  licans qui fait son ni ou plus
  haut arbre sus (et) li mauuaisoi-
  seaus qui uient de ius. ses oiseil
  lons ocist tant est puanz. li pe
​  res uient destroiz (et) angoisso(us)
  dou bec socit de son sanc dolo
  rous. uivre refait tantost ses  
  oiseillons. de(us) fist autel q(ua)nt    
  fu sa passions de son douz sa(n)c  
  racheta ses anfanz. dou deable
  qui tant estoit poissanz.
  
  
  Deus est ausi conme li pellicans
  qui fait son ni ou plus haut arbre sus,
  et li mauvais oiseaus, qui vient de jus,
  ses oiseillons ocist: tant est puanz;
​  li peres vient destroiz et angoissous,
  dou bec s'ocit, de son sanc dolorous
  vivre refait tantost ses oisellons.
  Deus fist autel, quant fu sa passions;
  de son douz sanc racheta ses anfanz
​  du Deable, qui tant estoit poissanz.
 
    II
  
  Lguierredons en est mauuais
  (et) lenz. que bien ne droit ne pi
  tie na mais nus. ai(n)z est orguilz
  (et) baraz au desus. felo(n)nie trai
  sons (et) bobanz. mout p(ar) est ore
  n(ost)re estaz p(er)illou(us). (et) se ne fust
  li
 exemples de ceux. qui tant
​  ai
(m)ment (et) noises (et) tencons. or
  ​est des clers quiont lessiez sar
​  mons
 por guerroier (et) por tu
  er
 les genziamesen deu ne​
  fust nu(n)s hons creanz.​
  
  
  Li guerredons en est mauvais et lenz,
  que bien ne droit ne pitie n'a mais nus,
  ainz est orguilz et baraz au desus,
  felonnie, traïsons et bobanz. 
  Mult par est ore nostre estaz perillous;
​  et se ne fust li exemples de ceux
​  qui tant aimment et noises et tençons,
  or est des clers qui ont lessiéz sarmons
​  por guerroier et por tuër les genz,
  james en Deu ne fust nuns hons creanz.

 

    III
  
                                                N(ost)res
​  chief fait toz noz m(em)bresdoloir.
  por cest bien droiz qua deu nos
  en plaignons. (et)g(ra)nz corpes ra
  mout
 sus les barons. cui il poi​
  se quant aucu(n)s uuet ualoir. et
  entre genz en font mout a blas
  mer qui tant seuent (et)mentir​
  ​(et)guiler. le mal en font desor
  eus
 reuenir (et) qui mal quiert
  
mal(us) ne li doit faillir. qui petit
  mal porchache a so(n) pooirli g(ra)nz
  ne doit an son cuer remenoir.​
  
  
  Nostres chiés fait toz noz membres doloir,
  por c'est bien droiz qu'a Deu nos en plaignons;
  et granz corpes ra mout sus les barons,
  cui il poise quant aucuns vuet valoir;
​  et entre genz en font mout a blasmer
​  qui tant sevent et mentir et guiler;
​  le mal en font desor eus revenir;
​  et qui mal quiert, malus ne li doit faillir.
  Qui petit mal porchache a son pooir,
  li granz ne doit an son cuer remenoir.
 
    IV
  
  Bien deuriens en lestoire ue​  
  oir la bataille qui fu des.ij. dra  
  gonssi con len trueue ou liu(re)  
  des breto(n)s. dont il couient les
  chasteau(us) ius cheoirce est cist
  siegles cui il couient uerser. se
  de(us) ne fait la bataille fin(er). les
  iauz mellin encouint fors is  
  sir. por deuener questoir aa  
  uenirmais antecriz uie(n)t ce
  poez sauoir es macuez quane
​  mis
 fait mouoir. ​
  
  
  Bien devriens en l'estoire veoir
  la bataille qui fu des deus dragons,
  si con l'en trueve ou livre des Bretons,
  dont li couient les chasteaus jus cheoir:
​  ce est cist siegles, cui il couient verser,
  se Deu ne fait la bataille finer.
  Le siauz Mellin en couint fors issir
​  por devener qu'estoit a avenir.
  Mais Antecriz vient, ce poez savoir,
  es maçuez qu'Anemis fait movoir.
 
    V
  
                                   Sauez q(ui)  
  sont liuil oisel puant q(ui) tuent 
  deu (et) ses enfanco(n)nezli pape
  lars dont li no(n)s nest pas nez
  cil ort puant ort (et) uil (et) mau  
  uais il ocient tote lasi(m)ple ge(n)t
  p(arlor faus moz qui sont  lideu
  enfantpapelart font le siegle
  chanceler. p(ar) saint pere malles
  fait encontreril ont toloit ioi
  e (et)solaz (et)pescil porteront en
  enfer le grant fes
  
  
  Savez qui sont li vui oisel puant
​  qui tuënt Deu et ses enfançonnéz?
  Li papelars, dont il nons n'est pas nez.
  Cil ort, puant, ort et vil et mauvais;
​  il ocïent tote la simple gent
  par lor faus moz, qui sont li deu enfant.
  Papelart font le siecle chanceler;
​  par saint Pere, mal les fait encontrer:
​  il ont toloit joie et solaz et pes.
  Cil porteront en Enfer le grant fes. 

 

    IV
  
                                  Or nos
  doint de(us) li seruir (et)amer (et) la
  dame q(uo)n ni doit oblier q(ui)l nos
  uuille garder a touz iors mais
  de maus oiseaus qui ont ue
  nin es bes.
  
  
  Or nos doint Deus li servir et amer
​  et la Dame, qu'on n'i doit oblïer,
  qu'il nos vuille garder a touz iors mais
​  de maus oiseaus, qui on venin es bes.