Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I
  
   En chantant uoel ma dolour descouurir quant​  
  perdu ai ce ke plus desiroie. las si nesai ke puis  
  se deuenir. ke ma mors est ce dont jespoire ioie. si mestoura a tel dolour​  
  languir. quant ie ne puis ne ueoir ne oir. la bele riens a cui ie matendoie.
  
  
  En chantant voel ma doulour descouvrir,
  quant perdu ai ce ke plus desiroie,
  las! si ne sai ke puisse devenir,
  ke ma mors* est ce dont j'espoire joie,
  si m'estoura a te dolour languir,
  quant ie ne puis ne veoir ne oïr,
  la bele riens a cui je m'atendoie.
  
  II
  
  Quant mensouuient grief en sont li souspir. (et) cest tous iours ne ia ne re
  kerroie. pour li mestuet mainte gent obeir. car ie nesai se nus ua cele uoie.
  mais se nus puet aboine amour uenir. par bien amer et loiaument ser
  uir. je sai deuoir kencor en arai ioie.
  
  
  Quant m'en souvient, grief en sont li souspir, 
  et cest tous jours ne ja ne rekerroie,
  pour li m'estuet mainte gent obeir,
  car je ne sai se nus va cele voie,
  mais se nus puet a boine amour venir,
  par bien amer et loiaument servir,
  je sai de voir k'encor en arai joie.
  
 
  III
  
  Mi chant sont tout plain dire 
  (et) de dolour. pour uous dame ke ie ai tant amee. ke ie nesai se ie chant
  u ie plour. ensi mestuet souffrir ma destinee. mais se dieu plaist en
  cor uerrai le iour. kamours sera cangie en autre tour. si uous donra
  uers moi millour pensee.
  
  
  Mi chant sont tout plain d'ire et de dolour,
  pour vous dame ke je ai tant amee,
  ke je ne sai se je chant u je plour,
  ensi m'estuet souffrir ma destinee,
  mais se dieu plaist encor verrai le jour,
  k'amours sera cangie en autre tour,
  si vos donra vers moi millour pensee.
  
  IV
  
  Souuiegne uous dame de fine amour.
  ke loiautes ne uous ait oublieke ie me fi tant en uostre ualourka
  des mest uis ke merchi ai trouuee. (et) ne pourquant ie muir (et) nuit
  (et) iour. or uous doint die(us) pour oster ma dolourke par uous soit mire
  reconfortee.
  
  
  Souviegne vous dame de fine amour,
  ke loiautés ne vous ait oublie,
  ke ie me fi tant en vostre valour,
  k'adés m'est vis ke merchi ai trouvee,
  et neporquant je muir et nuit et jour,
  or vous doint dieus pour oster ma dolour
  ke par vous soit m'ire reconfortee.
  
  V
  
  Dame bien uoel ke uous sacies de uoir conkes par moi ne
  fu dame ains amee. ne ia de uous nequier mais remouuoir mon cuer i
  ai (et) mentente tournee. je nai mestier dame de decuoirke de tel mal
  ne me suel pas doloir. ne meffrees sil uous plaist a lentree.
  
  
  Dame bien voel che vous saciés de voir,
  c'onkes par moi ne fu dame ains amee,
  ne ja de vous ne quier mais remouvir,
  mon cuer i ai et m'entente tournee,
  je n'ai mestier dame de decuoir,
  ke de tel mal ne me suel pas doloir,
  ne m'effrees, s'il vous plaist, a l'entree.
  
  VI
  
  Canson ua
  tent garde ne remanoir prie celi ki plus ia pooirke tu souuent par li soies cantee.
  
  
  Canson va, t'ent garde ne remanoir,
  prie celi ki plus i a pooir,
  ke tu souvent par li soies cantee.