Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version

 

  Jofre rodel.   Jofre Rodel.
    I
  Q  An le rossinhols el fo-
        ilhos. dona damor en
        qer enpren. emou so(n)
    chan iauzen ioios. e remira sa-
    par souen. el riu son clar el
    prat son gen. per nouell de-
    port qereinha. miuen al cor
    grandz iois iazer.
  Qan le rossinhols el foilhos
  dona d'amor e
·n qer e·n pren,
  e mou son chan jauzen joios
  e remira sa par soven,
  e
·l riu son clar e·l prat son gen,
  per novell deport qe reinha
  mi ven al cor grandz jois jazer.
    II
  DAqest amor sui tan cochos. qe
    qant ieu uau uas leis corren.
    ueiaire mes qa reuersos. men
    torn e qill sen an fugen. e mos
    caualls hi uai tanlen. qe greu
    er qe lai ateinha. samors no

    lam farem aner.
  D'aqest'amor sui tan cochos
  qe, qant ieu vau vas leis corren,
  vejaire m'es q'a reversos
  m'en torn e q'ill se nan fugen.
  E mos cavalls hi vai tan len,
  qe greu er qe lai ateinha
  s'Amors no
la·m fa remaner.
    III
  DE tal donna sui desiros. a cui
    non aus dir montalen. anz
    qant remire sas fazos. totz le
    cors men uai esperden. dieus
    saurai ia tan dardimen. qe
    llaus dir qe patz menteinha.
    pos dals no(n) llaus m(er)ce qerer.
  De tal donna sui desiros,
  a cui non aus dir mon talen;
  anz, qant remire sas fazos,
  totz le cors m'en vai esperden.
  Dieus, s'aurai ja tan d'ardimen
  qe ll'aus dir qe patz m'en teinha,
  pos d'als non ll'aus merce qerer?
    IV
  AQom son siei dich saboros.
    e siei bon fach fin e ualen. qa(n)c
    non nasqet sai entre nos. ta(n)
    bella de neguna gen. cors ha
    graille dolgat plazen. e non
    cug genzers si seinha. ni anc
    homs no(n)lapoc uezer.
  A! qom son siei dich saboros
  e siei bon fach fin e valen:
  q'anc non nasqet sai entre nos
  tan bella de neguna gen;
  cors ha graille, dolgat, plazen,
  e non cug genzers si seinha,
  ni anc homs non la poc vezer.
    V
  AMors alegres part de uos. p(er)so
    qeuau mo miells qeren. e sui
    entant auenturos. qencaras
    nai mon cor iauzen. lamerce
    de mon bon geren. qem uol
    emapellem deinha. e ma tor
    nat en bon esp(er)er. 
  Amors, alegres part de vos
  per so qe vau mo miells qeren;
  e sui en tant aventuros
  q'en caras n'ai mon cor jauzen:
  la merce de mon Bon Geren,
  qe
·m vol e m'apell' e·m deinha
  e m'a tornat en bon esperer. 
    VI
  EQi sai reman delechos. e dieu
    non sec en bellien. non sai co(m)
    sia iamais pros. ni co(m) siuein

    ha gerimen. qieu cre e sai mo(n)
    escien. qel cell cui ih(es)u crist
    seinha. segura colpa pot tener.
  E qi sai reman delechos
  e Dieu non sec en Bellien,
  non sai com sia ja mais pros
  ni com si
veinha gerimen;
  q'ieu cre e sai mon escien,
  qe
·l cell cui Jhesu Crist seinha
  segura colpa pot tener.