Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
   I
 
 B  nou cor et nou talen. Ab
 nou saber et ab nou sen.
 Et abbon nou captenemen. Uo
 ill un bon nou uers comensar.
 Eque mos bos nous mozente(n).
 Bener plus nos asoui uen. qus
 uels endeu renouelar.
 
 
[A]b nou cor et ab nou talen,
ab nou saber et ab nou sen
et ab bon nou captenemen,
voill un bon nou vers comensar
e, que mos bos nous moz enten,
ben er plus nos a so viven,
q'us vels en deu renovelar.
 
   II
 
 U  eu renouel mon ardimen.
 Quei nouel ab ueill pessamen.
 Franc de nouel abfrem parue(n).
 Echant el nouel tems clar. Qel
 nouel fruz nas e desen. El no
 uels criz eneis sempren. Eil
 aucel intro en amar.
 
 
[Q]u’eu renovel mon ardimen,
que‧i novel ab veill pessamen
franc de novel ab frem parven,
e chant el novel tems clar,
qe‧l novel fruz nas e desen
e‧l novels criz en eis s’empren,
e‧il aucel intro en amar.
 
   III
 
 O  mnam que mefai alegrar.
 Que os am mels quom no sap
 pesar. Tan be cum euam nico(n)
 tar. Queu am lagensor ses co(n)
 ten. Si deus mam enoi met
 cui dar. Qua obs damar lam
 saup triar. Amors quant
 nos aiostet gen.
 
 
 [D]omn'am que me fai alegrar,
 que‧os am mels qu'om no sap pesar,
 tan be cum eu am ni contar,
 qu’eu am la gensor ses conten:
 si Deus m’am! E no‧i met cuidar,
 qu'a obs d’amar la‧m saup triar
 Amors quant nos aiostet gen.
 
   IV
 
 A  mor medei eu ben lauzar.
 Mels quadamor gazerdonar.
 Non pos qua mors masin
 ten car damar person chauzi
 men. Mais qua mors no pot
 es toiar. A sos obsa mors nido
 nar. Ad altra domnab cors
 rizen.
 
 
 [D’]Amor me dei eu ben lauzar
 mels qu'ad Amor gazerdonar
 non pos: qu’Amors m’a si‧n ten car,
 d’amar per son chauzimen
 mais qu’Amors no pot estoiar
 a sos obs, Amors, ni donar
 ad altra domn'ab cors rizen.
 
   V
  
 J  re deit simfaz souen. Quel
 cors merineis endormen. E
 midons rim tandolza men.
 Que deneguris nonapar. E
 sim ten sos ris plus iauzen.
 Que simrizion quate en. An
 gel quem derion gauh far.
 
 
 [R]jre deit e si‧m faz soven,
 que‧l cors me ri neis en dormen
 e midons ri‧m tan dolzamen
 que de negu ris non a par;
 e si‧m ten sos ris plus iauzen,
 que si‧m rizion quate en
 angel, que‧m derion gauh far.
 
   VI
 
 A  uh aieu tandon nul
 dolen. Serion del meugauh
 manem. E del meu gauh tut
 mei paren. Uiurion ab gauh
 ses maniar. Qui uol gauh ab
 melan queren. Queu aitot
 gauh enteira men. De mido(n)s
 queben lom poc dar.
 
 
 [G]auh ai eu tan don nul dolen
 serion del meu gauh manem
 e del meu gauh tut mei paren
 viurion ab gauh ses maniar;
 qui vol gauh ab me l’an queren,
 qu’eu ai tot gauh enteiramen
 de midons que ben lo‧m poc dar.