Edizione diplomatica

Versione stampabilePDF version

                                                                                                                                                 
  Enchantant ueul ma doulour descouurir  
  
​  q(ua)nt p(er)du ai ce que ie desiroie. las sine sai
​  
  que puisse de uenir. que me mors est ce dont
​  
  iespoire ioie. si mesteura a g(ra)nt doulour lan
​  
  guie q(ua)nt ie ne puis ne ueoir ne oir le bele  
   
  riens aqui ie ma tendoie.
  
 
  
  
                                                        Quant men
                                                        souuient. g(ra)nt
                                                        en sont li sous
  pir et cest touz iours que ia nen requerroie
  pour li mestuet mainte gent obeir. car ie
  ne sai senus ua celle uoie. mais se nus puet
  abonne amour uenir p(ar) b(ie)n amet (et) loiaume(n)t
  seruir. ie sai deuoir que(n)cor auerai ioie.
  

 
   
  Michant sont tout plain dire (et) de doulour. po(ur)
  uous dame que ie ai tant amee. que iensai
​  seiechant ou ie plour. ence mestuet sousfrir
​  ma ddestinee. mais se die(us) plait encorver
  rai verrai le iour. ca mours sera changie en
  autre tour. si uous uorra uers moi meille(ur)
  pensee.
  
 
  
  Souuiengne uous dame de fine
  amour. que loiautez ne uos ait oubliee. et
  si me fi. tant enu(ost)re ualour. qua des mest
  uis que merci ai trouuee. (et) ne pourq(ua)nt
  ie muir (et) nuit (et) iour. or uous doi(n)t die(us) po(ur)
  oster ma dolour. que p(ar) uous soit mire re
  confortee. 
   

  
  Dame b(ie)n ueul que uous sachiez
  de uoir conques p(ar) moi ne fu mais dame a
  mee. ne ia de uous me quuier remouuoir.
  mon cuer iai (et) mentente tournee. ne nai
  mestier dame de deceuoir. que de tel mal ne me
  sent pas douloir ne mesfraees douce dame
                                                                           alen
                                                                           tree.