Barbieri

Versione stampabilePDF version

I.
Lonc tens ai servi en bailence, 
ke ne me fut gueridoneit; 
ains ai tout perdut per souffrance 
quant ma dame ne vint en greit; 
or n'i ait mais poent d'atendence, 
ains en ai si mon cuer osteit 
ke faire en puix ma volenteit.

II.
Elle est de si haute vaillance 
et de si tres fine biaulteit, 
ke je fix folie et enfance 
quant li descovri mon penseir; 
mais ces gens cors et sa semblance 
m'orent si d'amors enbraseit, 
ke tout cuidai avoir troveit.

III.
A mult petit soustenence 
m'avroit elle resconforteit 
et giteit d'ire et de pesence, 
ou j'ai si longuement esteit; 
or me peirt ma fole esperance, 
ke ceu ke j'ai tant desirreit 
m'ait de toute joie giteit.

IV.
En li n'ai mais poent de fïance: 
trop i ait orguel et fierteit; 
et si sai de voir sens doutence, 
trop de [fieen]sa biaulteit 
et en sa simple contenence, 
ke tot son cuer et son penseir 
ait eincor en sa poësteit.

V.
Onkes Amors n'i out poussance: 
c'est bien seü et esprovei; 
en son gent cors sens mesestance, 
ke tous li mons doit tant ameir, 
n'ot onkes vilainne acoentance; 
ains l'en ait Deus si bien gairdei 
ke mainte gens l'ont compairé.