Edizione diplomatico-interpretativa

Versione stampabilePDF version
  I
PVois de chantar mes p(re)s
talenz. Farai un uers don
sui dolenz. Mas no(n) serai i
obedienz. En pitau nien​
limozi.
Puois de chantar m'es pres talenz
farai un vers don sui dolenz;
mas non serai obedienz 
en Pitau ni en Limozi.
  II
quera men irai en eissil.
En gran paor et en peril.
En guerra lassairai mo(n) fill.
Efaran malsiei uezi.
Qu'era m'en irai en eissil
en gran paor et en peril,
en guerra lassairai mon fill
e faran mal siei vezi.
  III
Lo departirs mes ai tan grieus. Del seigno-
ratge de peiteus. En garda de fol condangie-
us. Lais laterra eson cosi.
Lo departirs m'es aitan grieus
del seignoratge de Peiteus;
en garda de Folcon d'Angieus
lais la terra e son cosi.
  IV
Si folcos dangieus nol socor. El reis de cui
​ieu tenc monor. Fara(n) li mal tut li plusor. Felo(n)
gasco(n) (et) angeui.
Si Folcos d'Angieus no·l socor
e·l reis de cui ieu tenc m'onor,
faran li mal tut li plusor
felon Gascon et Angevi.
  V
Siben no(n) es sauis ni pros. Qua(n)t eu serai pa(r)-
titz de uos. Viaz laura(n) tornat enios. Car lo i
ueira(n) ioue mesqui.
Si ben non es savis ni pros, 
quant eu serai partiz de vos
viaz l'auran tornat en ios
car lo veiran iove mesqui. 
  VI
Per merce prec mon co(m)paigno(n). Sanc li fi
tort quil mo perdo. Et il prec en iezu del tro(n)
En romans et en son lati.
Per merce prec mon compaignon
s'anc li fi tort, qu'il m'o perdo,
et il prec en Iezu del tron
en romans et en son lati.
  VII
De proesa ede ioi fui. Mais ara parte(m) am-
bedui. Et eu irai men acellui. On tut pec-
chador troban fi.
De proesa e de ioi fui
mais ara partem ambedui,
et eu irai m'en a cellui
on tut pechador troban fi.
  VIII
Mout ai estat cuendes egais. Mas nostre se
ingner nol uol mais. Ar no(n) posc plus soffr-
ir lo fais. Tant soi aprochatz de la fi.
Mout ai estat cuendes e gais
mas Nostre Seingner no·l vol mais;
ar non posc plus soffrir lo fais
tant soi aprochatz de la fi.
  IX
Tot ai guerpit quant amar suoill. Cauala-
ria et orgoill. Epuois dieu platz tot oacuoill.
Eprec lui qem retengabse.
Tot ai guerpit quant amar suoill:
cavalaria et orgoill;
e puois Dieu platz tot o acuoill
e prec lui qe·m reteng'ab se.
  X
Totz mos amics prec alamort. Quieill ue(n)-
gan tuit emon ren fort. Quieu ai auut i
ioi edeport. Loing epres et amo(n) aizi.
Totz mos amics prec a la mort
qu'i eill vengan tuit e m'onren fort,
qu'ieu ai avut ioi e deport
Loing e pres et a mon aizi. 
  XI
Aissi guerpisc ioi edeport. Euair egris esem-
beli.
Aissi guerpisc ioi e deport
e vair e gris e sembeli.