Edizione interpretativa

Versione stampabilePDF version
  Ompa\i/gno non pus mu
     dar. Queo nom effrei. De
nouellas quai auzidai. Et
que uei. Quna domna ses
clamada. De sos garda dors
amei.
1.
  ompaigno non pus mudar     
qu'eo no•m effrei
​de novellas 
qu'ai auzidai    et que vei,
q'una domna s'es clamada    de sos gardadors a mei.
Diz que non uolo prendre
dreit nilei. Ans lateno esser
​rada quada trei. Tant lus no
ill larga les taca. Que laltre
plus nolaill plei.
2.
Diz
 que non volo prendre dreit ni lei,
ans la 
teno esser​rada quada trei,
tant l'us no•ill larga l'estaca     que l'altre plus no la•ill plei.
(Et) aquill fan entrelor aital
agrei. Lus es compains gensa
foc manda carrei. Emeno
trop maior nauta. Quela ma
mada delrei.
3.
Et aquill fan entre lor aital agrei:

l'us es c'om pains gens a foc mandacarrei
e meno trop maior nauta     que la mamada del rei.
(Et) eudic uos gardador euos
cas tei. Esera ben gran folta.
Qui nom crei. Greu uerrez.
neguna garda que adoras 
non sonei.
4.
Et eu dic vos, gardador, e vos castei

e sera ben gran folta    qui no•m crei:
greu verrez neguna garda que ad ora non sonei.
Yeu anc non ui nulla dom
nab tangran fei. Qui nouol
prendre sonplait osamen
​cei. somlaloigna. deproessa.
Queab mal uastatz non plai
dei.
5.
Yeu anc non vi nulla 
domn'ab tan gran fei,
qui no vol prendre son plait o sa men​cei,
s'om la loigna de proessa,    que ab malvastatz non plaidei.
Siltenez acartat lobon con
rei. Adobas daquel que tro
ba uiron sei. Si non pot uu
er caual cum pra palafrei.
6.
Si•l tenez a cartat lo bon conrei,

adoba•s d'aquel que troba viron sei:
si non pot uver caval cumpra palafrei.

 
Onia negudeuos iam des au
trei. Semli uedaua uifort
​per malauei. Non begues
enanz delaiga que laisses
morir de sei.
7.
  on i a negu de vos ia•m desautrei:
se•m li vedava vi fort ​per malavei
non begues enanz de l'aiga que laisses morir de sei.
Hascus beurians delaiga q(ue)s
laises morir dessei.
8.
   ​hascus beuri'ans de l'aiga que.s laises morir de ssei.